Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 249

Head In The Sand (Blinding Son)

Seahaven

Letra

Cabeça na areia (Blinding Filho)

Head In The Sand (Blinding Son)

Eu acho que você mordeu um pouco mais do que podia mastigar.
I guess you bit off a little more than you could chew.

Então você sufocou, sentando-se ainda na sala de espera.
So you choked, sitting still in the waiting room.

É uma pena que o hospital não poderia consertar alguma coisa assim.
It's a shame that the hospital couldn't fix something like that.

A falta de coragem, um pai dá a seu filho para o passado.
A lack of courage, a father gives his son to the past.

Eu acho que você levou um pouco mais do que seu tentáculos poderia prender.
I guess you took a little more than your tentacles could hold.

Então você afundado, i preso lo para baixo no fundo do oceano.
So you sunk, i pinned you down on the ocean floor.

Mas você escapou, você deixar a corrente te levar embora.
But you escaped, you let the current take you away.

A areia é o passado, você tomou uma última olhada nos e enterrados.
The sand is the past, you took one last look and buried us.

Eu sou o único que ou eu sou apenas um de muitos?
Am i the only one or am i just one of many?

Porque eu preciso saber o quão longe você espalhar este sofrimento.
Because i need to know just how far you spread this suffering.

Enterrar a cabeça como a criança que você é, assim como a criança que você sempre foi.
Bury your head just like the child that you are, just like the child that you've always been.

Mas eu tenho certeza que você está inchada no peito vai encontrar maneira de se vangloriar de todo o mal que você fez.
But i'm sure you're swollen chest will find way to boast of all the wrong you've done.

E quando você cantou com ela em espanhol, o que você estava realmente dizendo?
And when you sung to her in spanish, what were you really saying?

Porque eu não penso em Inglês seria tão atraente.
Because i don't think in english it would be as appealing.

Você contou a ela sobre o truque de mágica que vinha praticando?
Did you tell her of the magic trick you had been practicing?

Aquela em que você desaparece, porque você desapareceu.
The one where you disappear, because you disappeared.

Você é o diabo que se esconde por trás das cortinas, puxando todas essas strings.
You are the devil that hides behind the curtains, pulling all these strings.

Você é o criador, eu sou o boneco. você é a pistola, eu sou o cérebro.
You are the maker, i am the puppet. you are the pistol, i am the brain.

Eu sou o que você cativa tormento indiretamente. mas direção não é a chave.
I am the captive you torment indirectly. but direction is not the key.

Quando você é o produto de um erro covarde.
When you're the product of a coward's mistake.

Eu acho que você mordeu um pouco mais do que podia mastigar. assim que você sufocou.
I guess you bit off a little more than you could chew. so you choked.

É difícil de engolir um erro você não pode desfazer.
It's hard to swallow a mistake you can't undo.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Seahaven e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção