Mister Glassman
Scotty Sire
Senhor Homem de Vidro
Mister Glassman
Vamos imaginar uma cena: Você está na aula
Let’s paint a picture: you're in class
A professora escreve as anotações muito rápido
The teacher writes the notes too fast
E há um menino que se senta la atrás, que tem muito medo de levantar a mão
And there's boy who sits in back who's too afraid to raise his hand
E perguntar se ela pode ir mais devagar
And ask if she can slow it down
Então, nervoso, ele olha ao redor
So nervously he looks around
Ele não suporta se destacar na multidão
Can't bare to stand out in the crowd
E só escreveu metade das notas agora
And he's only gotten half the notes now
Soa a campainha da escola
The school bell rings
E ele se sente derrotado
And he feels deflated
Olha para sua mão
Looks at his hand
Ele deveria ter levantado
He should've raised it
Seu maior medo
His biggest fear
Ele deveria ter enfrentado
He should've faced it
E agora ele se perdeu nas páginas
And now he's lost inside the pages
Ele pode estar lá, mas você nunca notaria
He might be there but you'd never notice
Tem muito a dizer, mas ele é tímido
Got a lot to say but he's soft spoken
Ele é um livro que só não está aberto
He's a book that just isn't open
Uma onda minúscula em um oceano tempestuoso
A tiny ripple in a stormy ocean
Homem de vidro, senhor homem de vidro
Glassman, mister glassman
Homem de vidro
Glassman
Senhor homem de vidro!
Mister glassman!
Ele é bem fala mansa
He's really soft spoken
Você nunca percebe o vidro, a menos que esteja quebrado
You never notice glass unless its broken
Senhor homem de vidro!
Mister glassman!
Ele é bem fala mansa
He's really soft spoken
Você nunca percebe o vidro, a menos que esteja quebrado
You never notice glass unless its broken
Senhor homem de vidro!
Mister glassman
Alguns anos depois
A few years later
E agora é a temporada de baile
And now its prom season
Homem de vidro não vai a menos que ele tenha um motivo
Mister glass isn't going unless he has a reason
Tem uma garota em sua classe
There's a cutie in his class
Que ele gosta muito, mas tem medo de perguntar
That he likes a lot but he's afraid to ask
Porque nunca conversaram
Because they've never talked
Além disso, se ela diz sim, o que ele vai fazer?
Plus if she says yes whats he gonna do?
Não tem um carro, cara, ele está ferrado
Doesn't have a car, dude, he's screwed
Ele não se sente bem
He doesn't feel cool
Ele também é subjugado
He's too subdued
E ele tem medo de conhecer seus pais também
And he's scared to meet her parents too
Boohoo, apenas mais uma chance que ele estragou
Boohoo, just another chance he blew
Porque há muitas coisas acontecendo em sua cabeça
Cause theres way too many things going on in his head
E ele está sempre na cabeça pensando muito adiante
And he’s always in his head thinking too far ahead
Poderia ter ido ao baile
Could've gone to prom
Mas, em vez disso, ele se deita
But instead he lays in bed
Pensando em todas as coisas que ele deixou sem dizer
Thinkin' of all the things that he left unsaid
Até que ele esteja vermelho
Till he’s red
Desculpe senhor vidro, o mundo tem uma maneira
Sorry mister glass the world has a way
Mas agora tenho certeza de que você ouviu muitas pessoas dizerem
But now I'm sure you're heard many people say
Você perde todas as oportunidades que você não toma
You miss every opportunity you don’t take
Não seja tímido, faça seu próprio destino
Don’t be shy kid, make your own fate
Homem de vidro, senhor homem de vidro
Glassman, mister glassman
Homem de vidro
Glassman
Senhor homem de vidro!
Mister glassman!
Ele é bem fala mansa
He's really soft spoken
Você nunca percebe o vidro, a menos que esteja quebrado
You never notice glass unless its broken
Senhor homem de vidro!
Mister glassman!
Ele é bem fala mansa
He's really soft spoken
Você nunca percebe o vidro, a menos que esteja quebrado
You never notice glass unless its broken
Senhor homem de vidro!
Mister glassman
Agora o senhor vidro é mais velho
Now mister glass is older
E ele está indo bem, sim
And he's doing just fine, yeah
Ele terminou o ensino médio
He made it through high school
Embora ele fosse tímido
Even though he was shy
Ele tem um grupo de bons amigos e seu futuro é brilhante
He's got a group of good friends and his future is bright
E ele ainda fica triste
And he still gets sad
Mas ele está feliz com sua vida
But he's happy with his life
Lembra quando ele não chamou a garota para o baile?
Remember when he didn't ask the cutie to prom?
Bem, agora ele tem dois filhos
Well, now he's got a couple kids
E eles estão chamando ela de mãe, cara
And they're calling her mom, man
E lembre-se quando ele não conseguiu levantar a mão na aula?
And remember when he could'nt raise his hand in class?
Bem, agora ele está no palco na frente de fãs cantando rápido
Well now he's up on stage in front of fans rappin' fast
Mas ele ainda fica assustado
But he still gets scared
E ele ainda fica nervoso porque você tem que sentir as ondas, se você quiser surfar
And he still gets nervous cause you gotta feel the waves if you wanna go surfin'
Nada é certo, tipo, cursiva tem um propósito?
Nothin' is for certain like does cursive have a purpose?
Valeu a pena que você aprendesse?
Was it worth it that you learned it?
Provavelmente não
Probably not
Eu não sei
I don't know
Eu viajei
I digress
Mas o ponto que estou tentando provar é que somos todos feitos de vidro
But the point I'm trynna stress is that we're all just made of glass
Mesmo quando estamos no nosso melhor
Even when we're at our best
Podemos quebrar
We can break
Podemos dividir
We can split
Ou desaparecer ou perder a paciência
Or disappear or lose our temper
Mesmo se você acha que você é à prova de bala
Even if you think you're bullet proof
Eu sou vidro e você também
I am glass and so are you
Homem de vidro, senhor homem de vidro
Glassman, mister glassman
Homem de vidro
Glassman
Senhor homem de vidro!
Mister glassman!
Ele é bem fala mansa
He's really soft spoken!
Você nunca percebe o vidro, a menos que esteja quebrado
You never notice glass unless its broken!
Senhor homem de vidro!
Mister glassman!
Ele é bem fala mansa
He's really soft spoken!
Você nunca percebe o vidro, a menos que esteja quebrado
You never notice glass unless its broken!
Senhor homem de vidro!
Mister glassman
É difícil continuar quando você está se sentindo tão tímido
Its hard to get by when you're feelin' so shy
Você deve continuar andando apenas um passo de cada vez
You gotta keep on movin' just a step at a time
Senhor homem de vidro
Mister glassman
Ele é bem fala mansa!
He's really soft spoken!
Você nunca percebe o vidro, a menos que esteja quebrado!
You never notice glass unless its broken!
Senhor
Mista'
(Senhor homem de vidro)
(Mister glassman)
Senhor homem de vidro
Mister glassman
Ele é bem fala mansa!
He's really soft spoken!
Senhor homem de vidro
Mister glassman
(Homem de vidro)
(Glassman)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scotty Sire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: