Transliteração gerada automaticamente
Innocent Blue
School days
Triste inocência
Innocent Blue
Brilho celestial
いつからか舞い降りた
itsukara ka maiorita
Que um dia caiu
私の青い天使よ
watashi no aoi tenshi yo
Daquele céu, azul, para onde estou
気がつけば見つめてしまう
kigatsukeba mitsumete shimau
Talvez você perceba que eu não me atrevo a olhar
あなたの横顔ばかり
anata no yokogao bakari
Timidamente seu rosto de lado
ah すれちがう微笑みに
ah sure chigau hohoemi ni
Oh a única coisa que eu poderia fazer
うつむくしかで傷に
utsumu kushika de kizu ni
Olhe para baixo e sorria
背中越しに声かけたの
senaka goshi ni koe kaketa no
Eu tenho seu nome gravado em mim
今は心の中で
ima wa kokoro no naka de
Do meu coração eu vou te ligar
それは雪のように降り積もった
sore wa yuki no you ni furi tsumotta
Como a neve está caindo
イノセントな痛み
innocent na itami
Acumulando a dor inocente em mim
たとえ遠回りでもこの想いは
tatoe toomawari demo kono omoi wa
Agora se não há como escapar diretamente eu, minha emoção eu quero transmitir a você
まっすぐ届けたい
massugu todoketai
Meu sincero amor e vontade
ためらいに隠された
tamerai ni kakusareta
Eles estão escondidos sem mais do que duvidar
素直な気持ちと勇気
sunao na kimochi to yuuki
Deve ser a chave em cada um
閉ざされた扉の鍵は
tozasareta tobira no kahi wa
Para abrir o pôr do Sol e assim olhar
誰もが持っているはず
dare mo ga motte iru hazu
Oh, lentamente eu vou até você
ah あなたの足跡を
ah anata no ashiato wo
Pegada após pegada em seu coração
そっとなぞってみるの
sotto nazotte miru no
Não vamos perder a oportunidade
願いかけた砂のしくず
negai kaketa suna no shikuzu
E sob as estrelas sozinho seja
今は小瓶に詰めて
ima wa kobin ni tsumete
Como ondas de dor
それは波のように
sore wa nami no you ni
Que bate sem parar, não sei se posso evitar
変えることなく寄せては引く痛み
kaeru koto naku yosete wa hiku itami
Lágrimas secando
風に砕け散った涙はそう
kaze ni kudake chitta namida wa sou
Esse sofrimento em fragmentos de devaneio
切なさのかけらね
setsunasa no kakera ne
Como a neve está caindo
それは雪のように降り積もった
sore wa yuki no you ni furi tsumotta
Acumulando a dor inocente em mim
イノセントな痛み
innocent na itami
Eu sei que finalmente vou descobrir o amor
やっと見つけられそう私の恋
yatto mitsukerare sou watashi no koi
E meu próprio lugar, onde essas mentiras não serão
私だけの場所を
watashi dake no basho wo
Brilho celestial
いつの日か飛び立って行け
itsuno hi ka tobitatte yuke
Eu nunca vou voltar para aquele céu azul de onde veio
私の青い天使よ
watashi no aoi tenshi yo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de School days e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: