He's Dead
Scarface
Ele Está Morto
He's Dead
O Velho McDonald tinha uma fazenda
Old McDonald had a farm
Ee-eye-ee-eye, é o caralho
Ee-eye-ee-eye, my dick
(Ele morreu?)
(Is he dead?)
Você pode correr, mas não pode se esconder, eu vou te achar
You can run but you can't hide, I find ya
Quando você menos esperar, estarei bem atrás de você
Just when you think the shit is over, I'm standin right behind ya
Você trombou com o filho da puta errado, agora está paranóico
You crossed the wrong muthafucka, now you paranoid
Porque eu sou o mano que esses malucos não podem destruir
'Cause I'm a nigga these niggas just can't destroy
Estou na caça, então mantenha a discrição
I'm on the hunt, so keep your shit low
Mas, aí, estou meio frouxo, devia ter te matado já no primeiro dia
But yo, I'm kinda slackin up, I shoulda killed you from the get-go
Mano, mas essa porra vai acabar
Nigga, but this is it
Poderíamos ter resolvido no papo como homens de verdade, mas agora o barato é no estilo bandido
We coulda talked it out like players, but now I'm on some gangsta shit
O que deu nesse filho da puta pra tentar me embaçar?
What possessed this muthafucka to try to punk me?
O que deu nesse filho da puta pra me mandar tomar no cu?
What possessed this muthafucka to tell me fuck me?
Ele deve achar que eu sou um peso pena
Guess he thinks that I'm a light weight
Aí, você está fodido das ideias, então deixe-me acertar a sua vida
Hey yo, your shit's fucked up, so let me help you get your life straight
Porque os manos amanhecem com o cu na vala
'Cause niggas get they ass dunked
Por terem fodido comigo, não sou nenhum comédia
For fuckin with me, I ain't no muthafuckin punk
Otário, tenho mãos ótimas, mas prefiro o meu revólver
Punk, I got some good hands, but I prefer my gat
Agora onde está você, porque estou querendo te estraçalhar
Now where you at, cause I'ma slit your Kool-Aid pack
Veja só, esses manos entenderam tudo errado
See, niggas got it all wrong
Alguns manos pagam de bandidos, então pensam que sou durão só nas canções
Some niggas fake the gangsta shit, so niggas think we all songs
Esses filhos da puta batem de frente fazendo piadas, mano
They come up to a muthafucka jokin, mayn
Eles querem testar as habilidades de boxe de um mano
They wanna test a muthafucka's boxing game
É aí que eles levam bala no rabo
That's when they get they ass trunked
Porque quando você fode comigo, eu vou arregaçar essa porra toda
'Cause when you're fuckin with me, I'ma tear this muthafucka up
Você está mexendo com alguém terrível
You're fuckin with a dread
Vai levar duas na cabeça, estou chegando no estilo federal
You're takin 2 to your head, I'm comin fed
(Ele está morto?) Sim, ele está morto
(Is he dead?) Yeah, he dead
Tive que matá-lo
It had to be a murder
Porque sou um assassino por natureza
'Cause I'm a fuckin killer by nature
Tive que matá-lo
It had to be a murder
Eu o olhei nos olhos
I looked him in the eye
Então atirei na sua cara
Then I shot him in his face
Veja, os manos cometem erros, parceiro
See, niggas make mistakes, black
Eles atiram, mas não atiram pra matar, então acabam recuando
They shoot, but they don't shoot to kill, so muthafuckas stray back
Mas eu miro na cabeça
But I nip it at the bud
Porque não estou afim de morrer, filho da puta, então faço jorrar sangue
Because I'm not down for dyin, muthafucka, so I go for blood
E deixo eles saberem que não estou brincando
And let em know I'm on some real shit
Não fecho com esses falsos que tentam entrar na banca, mas não matam
Not with these fake muthafuckas on the team who won't kill shit
O meu papo é reto
I scream it like I mean it
Se eu disse, então foi o que quis dizer, porque já vi manos
I mean it like I scream it, cause, niggas, I done seen it
Com falsa coragem
Muthafuckas with the false nuts
Chegam batendo no peito e acabam levando bala no cu fedido deles
Come with the static and they get they funky ass shot the fuck up
Então mando um tiro bem forte no rabo deles
So I give they ass a big blast
Ao invés de dar a outra face, prefiro matar esses comédias
Instead of turnin the other cheek, I get dead up in this bitch ass
Porque, mano, aqui o barato é louco
'Cause yo, this shit is real life
Prefiro estar morto em uma caixão do que estar fugindo de uma faca
I'd rather be piped up in a box than be runnin from a steel knife
Então quando eu te der a mira vermelha
So once I put your ass in the red
Saiba que estarei mirando na sua cabeça
I'm goin for the head
Para ter certeza de que você morrerá
Just makin sure you're dead
Sempre olhe um homem nos olhos antes de matá-lo
Always look a man in the eye before you kill him
Tive que matá-lo
It had to be a murder
Sempre olhe um homem nos olhos antes de matá-lo
Always look a man in the eye before you kill him
Tive que matá-lo
It had to be a murder
Sempre olhe um homem nos olhos antes de matá-lo
Always look a man in the eye before you kill him
Tive que matá-lo
It had to be a murder
Sempre olhe um homem nos olhos antes de matá-lo
Always look a man in the eye before you kill him
Você está morrendo, puta, e nada pode te salvar
You're dyin, hoe, and can't nothin save ya
Agora está acabado, estou fumando uma maconha
It's over, I'm smokin on some sweet leaf
Preparado pra traçar essa puta chamada Charisse Cheeks
Ready to put my dick up in this bitch named Charisse cheeks
Um pesadelo em forma de boquete
A dick-sucker's nightmare
Quero um pouco de ação, então fui para o seu bairro e já estou aqui
I'm wantin some action, so I'm rollin through your hood and I be right there
Eu buzinei porque não sou do tipo que bate na porta
I blew my horn cause I don't knock
A minha única vontade é comer essa puta até ela desmaiar
The only thing that's on my mind is fuckin this bitch and puttin her ass out
Mas os meus planos estão sendo arruinados
But yo, this shit is breakin up
Ela disse pro namorado que não quer transar, e ele saiu de casa
She's tellin homie she don't wanna fuck, so homie loc is breakin up
Aconteceu então que ele me viu espreitando
It just so happened homie see my low
E agora está puto da vida, porque sabe que ela já me chupou
And now he's madder than a muthafucka, 'specially when he see me blown
Está querendo brigar, também
And now he's got some beef, too
Mas não vou bater no meu parceiro por causa de uma puta,
But yo, I ain't gon' squab my partner over this freak, du
então acabei com a discussão rapidamente
So I cut the shit quick
E disse, 'Não precisamos brigar por causa dessa puta louca
And said, Yo, we ain't gon' have to come to ???? over this freak bitch
Se você a quer, pode ficar com ela
If you want her, you can have her
Porque já ganhei meu boquete, então, pode ir lá comê-la'
Because I got what I wanted, she sucked my dick, so, money, you can stab her
Mas só disse isso tudo pra mim mesmo
But I said this to myself up
Se eu tivesse dito que transei com ela, ele ia pirar
If I told homie I fucked his gal, then homie nut the fuck up
Então mantive tudo em segredo
So I kept it on the down-low
E simplesmente relaxei e assisti a reação dessa puta palhaça
And just laid back and watched the fuckin reaction of this clown hoe
Mas esse mano é um verdadeiro comédia
But this nigga is a real trick
Ele ainda está falando merda e está querendo brigar
He's talkin shit and wantin to jump off into some ill shit
Então mandei ele se foder
So I told him fuck him
E se ele chegasse mais perto, ia atirar nele
And if he came a little closer, then I would have to buck him
Ele chegou mais perto, então atirei nele
He came a little closer, so I gave him one
(*tiro*) E deixei o filho da puta em estado de choque
( *shot*) And left the muthafucka stunned
E logo antes de ir embora
And right before I mobbed
Dei mais um tiro, só para terminar o maldito serviço
I gave him one more for the road, just to finish the fuckin job
Então fora com a sua cabeça, puta
So off with your head, bitch
Não vou dar chance pra essa história de 'retorno dos mortos'
'Cause I don't fuck around with that 'return from the dead' shit
Quero ter certeza de que você já era
I'm makin sure I get you good
E se você ainda estiver vivo, você vai ver
And if you twitchin like you still alive, homie loc, I wish you would
Porque isso vai me dar mais um motivo
'Cause that just gives me one more reason
Para continuar puxando o gatilho dessa maldita pistola
To grab the trigger of this muthafuckin pistol and continue squeezin
Eu não acredito em fantasmas
I don't believe in second ghosts
Você só tem uma chance, e se vacilar, vai virar defumado
You only get one chance, and if you slip, then yo ass is smoked
Alguns manos dizem que me entendem
Some niggas say they feelin this
Mas não estão realmente ligados
But niggas ain't real with this
Porque não estão matando ninguém
'Cause niggaroes ain't killin shit
Mas aí, acho que já acabei
But yo, I guess it's dead
Mas mesmo assim vou dar mais dois tiros na sua cabeça
And I be givin you 2 to your muthafuckin head
Só para ter certeza de que você está morto
Makin sure you're dead
Sempre olhe um homem nos olhos antes de matá-lo
Always look a man in the eye before you kill him
Porque sou um assassino por natureza
'Cause I'm a fuckin killer by nature
Essa vai para
This is goin out to
Todos esses filhos da puta falsos
All those fake muthafuckas
Não vou mencionar nenhum nome
I ain't gonna say no names
Sempre olhe um homem nos olhos antes de matá-lo
Always look a man in the eye before you kill him
Porque sou um assassino por natureza
'Cause I'm a fuckin killer by nature
Sempre olhe um homem nos olhos antes de matá-lo
Always look a man in the eye before you kill him
Tive que matá-lo
It had to be a murder
Sempre olhe um homem nos olhos antes de matá-lo
Always look a man in the eye before you kill him
Você está morrendo, puta, e nada pode te salvar
You're dyin, hoe, and can't nothin save ya
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scarface e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: