Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 1.936

Birthday Song

Sayuri

Letra

Canção de Aniversário

Birthday Song

Todos querem a felicidade
人はみんな、幸福お願い
hito wa minna, koufuku onegai

Eu não sou diferente, não há como escapar
もれずに私もその輪を抜け出せない
morezu ni watashi mo sono wa o nukedasenai

Desejando não acabar infeliz
誰もが不幸になどなりたくないと
daremo ga fukou ni nado naritakunai to

Nós disputamos aquele único assento disponível
ひとつしかないその席を取り合った
hitotsu shika nai sono seki o toriatta

Incapaz sequer de lamentar
選ばれなかった命を
erabarenakatta inochi o

Pelas vidas que não foram escolhidas
供養することすらできないままで
tomurau koto sura dekinai mama de

Ainda estou aqui, vivendo descaradamente, cantando descaradamente
私は今日もしらじらしく生きている
watashi wa kyou mo shirajirashiku ikiteiru

Pedindo desculpas pra alguém cujo rosto nem posso ver
歌ってる顔の見えない誰かに憂いながら
utatteru kao no mienai dareka ni ayamarinagara

Minha mãe e meu pai se apaixonaram
パパとママが愛し合って
papa to mama gai aishiatte

E agora 20 anos se passaram desde que nasci
生まれてから20年が経った
umarete kara nijuunen ga tatta

Quantas pessoas demonstraram que me amam?
何人に愛され
nannin ni aisare

Quantas pessoas machuquei ao longo do caminho?
何人を傷つけてきただろう
nannin o kizitsuketekitaderou

Eu não, eu não posso responder isso
私は、私は、答えられない
watashi wa, watashi wa, kotaerarenai

Alguém que queria ter sido escolhido
選ばれたかった誰かが
erabaretakatta dareka ga

Poderia ter sido capaz de ver a cor da luz
見れたかもしれない光の色を
mireta kamoshirenai hikari no iro o

Mas ainda estou procurando por isso hoje
私は今日も探している
watashi wa kyou mo sagashiteiru

Enquanto me aventuro pra frente e pra trás
死にたいと生きたいの間を
shinitai to ikitai no aida o

De novo e de novo, entre querer morrer, e querer viver
何度も何度も一気しながら
nandomo nandomo ikki shinagara

Hoje é o aniversário de alguém
今日は誰かの誕生日で
kyou wa dareka no tanjoubi de

Mas também é o aniversário da sua morte
そして同時にあなたの命日です
soshite douji ni anata no meicichi desu

Eu sei que vou lembrar disso repentinamente
風呂した時に思い出してそして
furo shita toki ni omoidashite soshite

Até que um dia eu esqueça completamente
いつか忘れてしまうでしょう
itsuka wasureteshimau deshou

Inspirando meu primeiro ar
死のうと思って止めた後の
shinou to omotte tometa ato no

Depois de pensar em morrer, mas parando a mim mesmo
死ねずに吸い込んだこの息で
shinezu ni suikonda kono iki de

Estou cantando esta canção
私は歌を歌っている
watashi wa uta o utatteiru

Mesmo que não exista algum lugar que eu realmente queira ir
生きたい場所などどこにもなくて
ikitai basho nado doko ni mo nakute

Mesmo que eu não saiba a razão por qual nasci
生まれた意味がわからなくても
umareta imi ga wakaranakutemo

Pelo menos, pelo menos
せめて、せめて
semete, semete

Pelo menos, pelo menos, pelo menos
せめて、せめて、せめて
semete, semete, semete

Feliz aniversário!
ハッピーバースデイ
happii baasudei

Feliz aniversário!
ハッピーバースデイ
happii baasudei

Infeliz aniversário
アンハッピーバースデイ
anhappii baasudei

Pra você
通夕
tuuyuu

Feliz aniversário!
ハッピーバースデイ
happii baasudei

Feliz aniversário!
ハッピーバースデイ
happii baasudei

Infeliz aniversário
アンハッピーバースデイ
anhappii baasudei

Pra você
通夕
tuuyuu

Incapaz sequer de lamentar
選ばれなかった命を
erabarenakatta inochi o

Pelas vidas que não foram escolhidas
供養することすらできないままで
tomurau koto sura dekinai mama de

Hoje ainda estou desejando
私は今日も願っている
watashi wa kyou mo negatteiru

Por favor, continue vivendo
生きていて、と
ikiteite, to

Por favor, não morra
死なないで、と
shinanaide, to

Eu grito estas palavras de novo, e de novo!
何度も何度も私は叫ぶよ
nandomo nandomo watashi wa sakebu yo

Estou aqui com as pessoas que desejaram ser escolhidas
選ばれたかった誰かと
erabatekatta dareka to

Mas o mundo segue em frente
それでも続く世界で今日も
soredemo tsudzuteku sekai de kyou mo

Ainda estou procurando um lugar onde pertencer
居場所をずっと探している
ibasho o zutto sagashiteiru

Enquanto perco meu caminho
死にたいと生きた
shinitai to ikitai

De novo, e de novo, entre querer viver, e querer morrer
の間で何度も何度も迷いながら
no aida de nandomo nandomo mayoinagata

Espero que cada uma das pessoas que nascem
生まれたきた命には
umaretakita inochi ni wa

Possam sentir amor, pelo menos
せめて愛を、愛を
semete ai o, ai o

Para que algum dia elas possam aprender a serem gentis
いつか優しくなれるように
itsuka yasashikunareru you ni

Para que uma manhã gentil possa algum dia visitar este mundo
いつか優し朝が来るように
itsuka yasashi asa ga kuru you ni

Feliz aniversário!
ハッピーバースデイ
happii baasudei

Feliz aniversário!
ハッピーバースデイ
happii baasudei

Infeliz aniversário
アンハッピーバースデイ
anhappii baasudei

Pra você
通夕
tuuyuu

Feliz aniversário!
ハッピーバースデイ
happii baasudei

Feliz aniversário!
ハッピーバースデイ
happii baasudei

Infeliz aniversário
アンハッピーバースデイ
anhappii baasudei

Pra você
通夕
tuuyuu

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por Misaki e traduzida por Misaki. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sayuri e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção