Transliteração gerada automaticamente
Birthday Song
Sayuri
Canção de Aniversário
Birthday Song
Todos querem a felicidade
人はみんな、幸福お願い
hito wa minna, koufuku onegai
Eu não sou diferente, não há como escapar
もれずに私もその輪を抜け出せない
morezu ni watashi mo sono wa o nukedasenai
Desejando não acabar infeliz
誰もが不幸になどなりたくないと
daremo ga fukou ni nado naritakunai to
Nós disputamos aquele único assento disponível
ひとつしかないその席を取り合った
hitotsu shika nai sono seki o toriatta
Incapaz sequer de lamentar
選ばれなかった命を
erabarenakatta inochi o
Pelas vidas que não foram escolhidas
供養することすらできないままで
tomurau koto sura dekinai mama de
Ainda estou aqui, vivendo descaradamente, cantando descaradamente
私は今日もしらじらしく生きている
watashi wa kyou mo shirajirashiku ikiteiru
Pedindo desculpas pra alguém cujo rosto nem posso ver
歌ってる顔の見えない誰かに憂いながら
utatteru kao no mienai dareka ni ayamarinagara
Minha mãe e meu pai se apaixonaram
パパとママが愛し合って
papa to mama gai aishiatte
E agora 20 anos se passaram desde que nasci
生まれてから20年が経った
umarete kara nijuunen ga tatta
Quantas pessoas demonstraram que me amam?
何人に愛され
nannin ni aisare
Quantas pessoas machuquei ao longo do caminho?
何人を傷つけてきただろう
nannin o kizitsuketekitaderou
Eu não, eu não posso responder isso
私は、私は、答えられない
watashi wa, watashi wa, kotaerarenai
Alguém que queria ter sido escolhido
選ばれたかった誰かが
erabaretakatta dareka ga
Poderia ter sido capaz de ver a cor da luz
見れたかもしれない光の色を
mireta kamoshirenai hikari no iro o
Mas ainda estou procurando por isso hoje
私は今日も探している
watashi wa kyou mo sagashiteiru
Enquanto me aventuro pra frente e pra trás
死にたいと生きたいの間を
shinitai to ikitai no aida o
De novo e de novo, entre querer morrer, e querer viver
何度も何度も一気しながら
nandomo nandomo ikki shinagara
Hoje é o aniversário de alguém
今日は誰かの誕生日で
kyou wa dareka no tanjoubi de
Mas também é o aniversário da sua morte
そして同時にあなたの命日です
soshite douji ni anata no meicichi desu
Eu sei que vou lembrar disso repentinamente
風呂した時に思い出してそして
furo shita toki ni omoidashite soshite
Até que um dia eu esqueça completamente
いつか忘れてしまうでしょう
itsuka wasureteshimau deshou
Inspirando meu primeiro ar
死のうと思って止めた後の
shinou to omotte tometa ato no
Depois de pensar em morrer, mas parando a mim mesmo
死ねずに吸い込んだこの息で
shinezu ni suikonda kono iki de
Estou cantando esta canção
私は歌を歌っている
watashi wa uta o utatteiru
Mesmo que não exista algum lugar que eu realmente queira ir
生きたい場所などどこにもなくて
ikitai basho nado doko ni mo nakute
Mesmo que eu não saiba a razão por qual nasci
生まれた意味がわからなくても
umareta imi ga wakaranakutemo
Pelo menos, pelo menos
せめて、せめて
semete, semete
Pelo menos, pelo menos, pelo menos
せめて、せめて、せめて
semete, semete, semete
Feliz aniversário!
ハッピーバースデイ
happii baasudei
Feliz aniversário!
ハッピーバースデイ
happii baasudei
Infeliz aniversário
アンハッピーバースデイ
anhappii baasudei
Pra você
通夕
tuuyuu
Feliz aniversário!
ハッピーバースデイ
happii baasudei
Feliz aniversário!
ハッピーバースデイ
happii baasudei
Infeliz aniversário
アンハッピーバースデイ
anhappii baasudei
Pra você
通夕
tuuyuu
Incapaz sequer de lamentar
選ばれなかった命を
erabarenakatta inochi o
Pelas vidas que não foram escolhidas
供養することすらできないままで
tomurau koto sura dekinai mama de
Hoje ainda estou desejando
私は今日も願っている
watashi wa kyou mo negatteiru
Por favor, continue vivendo
生きていて、と
ikiteite, to
Por favor, não morra
死なないで、と
shinanaide, to
Eu grito estas palavras de novo, e de novo!
何度も何度も私は叫ぶよ
nandomo nandomo watashi wa sakebu yo
Estou aqui com as pessoas que desejaram ser escolhidas
選ばれたかった誰かと
erabatekatta dareka to
Mas o mundo segue em frente
それでも続く世界で今日も
soredemo tsudzuteku sekai de kyou mo
Ainda estou procurando um lugar onde pertencer
居場所をずっと探している
ibasho o zutto sagashiteiru
Enquanto perco meu caminho
死にたいと生きた
shinitai to ikitai
De novo, e de novo, entre querer viver, e querer morrer
の間で何度も何度も迷いながら
no aida de nandomo nandomo mayoinagata
Espero que cada uma das pessoas que nascem
生まれたきた命には
umaretakita inochi ni wa
Possam sentir amor, pelo menos
せめて愛を、愛を
semete ai o, ai o
Para que algum dia elas possam aprender a serem gentis
いつか優しくなれるように
itsuka yasashikunareru you ni
Para que uma manhã gentil possa algum dia visitar este mundo
いつか優し朝が来るように
itsuka yasashi asa ga kuru you ni
Feliz aniversário!
ハッピーバースデイ
happii baasudei
Feliz aniversário!
ハッピーバースデイ
happii baasudei
Infeliz aniversário
アンハッピーバースデイ
anhappii baasudei
Pra você
通夕
tuuyuu
Feliz aniversário!
ハッピーバースデイ
happii baasudei
Feliz aniversário!
ハッピーバースデイ
happii baasudei
Infeliz aniversário
アンハッピーバースデイ
anhappii baasudei
Pra você
通夕
tuuyuu
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sayuri e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: