Peppermint
Say Lou Lou
Hortelã
Peppermint
Eram nossas últimas noites e a gente sabia
Those were our last nights and we knew
Fumamos outro Camel Blue
Smoked another Camel Blue
Teu apartamento era o meu mundo
Your apartment was my world
As lâmpadas eram as estrelas
The light bulbs were the stars
O fogo crepitava como os nossos corações
The fire burned like our hearts
O tempo passaria sem deixar vestígios
Time would pass without a trace
Eu assistiria ao Sol se pôr sobre o teu rosto
Watch the sunset on your face
Fazer amor enquanto a manhã chega
Making love as morning comes
Sussurrar um algo a mais
Whisper something more
Querendo mais e mais e mais
Wanting more and more and more
Eu ainda sinto os seus beijos ardendo em hortelã
I still feel your kisses burn with peppermint
Não consigo esquecer seu cheiro
Can't forget the scent of you
Deixa ele permaneçer no ar
Let it linger
Sei que eu nunca cheguei sequer perto disso
Know I never came closer
Seus movimentos no escuro
Your movements in the dark
Também dói esse afastamento?
Does it hurt to be apart?
Não diz que acabou
Don't say it's over
Não diz que acabou
Don't say it's over
Não diz
Don't say
Não diz que acabou
Don't say it's over
Não diz que acabou
Don't say it's over
Não diz
Don't say
Não diz que acabou
Don't say it's over
Não diz que acabou
Don't say it's over
Não diz
Don't say
Não diz que acabou
Don't say it's over
Não diz que acabou
Don't say it's over
Não diz
Don't say
(Não diz que acabou, não diz que acabou, não diz)
(Don't say it's over, don't say it's over, don't say)
Algo em você era diferente
Something about you was different
Eu ainda sinto os seus beijos ardendo em hortelã
I still feel your kisses burn with peppermint
(Não diz que acabou, não diz que acabou, não diz)
(Don't say it's over, don't say it's over, don't say)
Tinha algo no seu toque cuja sensação era diferente
There was something in your touch that felt different
Eu ainda sinto os seus beijos ardendo em hortelã
I still feel your kisses burn with peppermint
(Não diz que acabou, não diz que acabou, não diz)
(Don't say it's over, don't say it's over, don't say)
Algo em você era diferente
Something about you was different
Eu ainda sinto os seus beijos ardendo em hortelã
I still feel your kisses burn with peppermint
(Não diz que acabou, não diz que acabou, não diz)
(Don't say it's over, don't say it's over, don't say)
Tinha algo no seu toque cuja sensação era diferente
There was something in your touch that felt different
Eu ainda sinto os seus beijos ardendo em hortelã
I still feel your kisses burn with peppermint
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Say Lou Lou e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: