Fool Of Me (feat. Chet Faker)
Say Lou Lou
Feita de Idiota (part. Chet Faker)
Fool Of Me (feat. Chet Faker)
Você nunca chora
You never cry
Eu diria: Querido, me permita umedecer seus olhos
I'd say love let me wet your eyes
Disponha de algumas lágrimas minhas
Have some tears of mine
Talvez eu devesse ter aprendido
Maybe I should've learned
Que a alma não arde
That the soul won’t burn
Se você não machuca por dentro
If you don't hurt inside
Você não sente dor, tudo bem
You feel no pain, that's ok
Tenho de sobra em estoque no meu peito
I got plenty left stored up in my chest
Vou completar seu drinque
I'll top you up
Com um gosto de que não me esqueci
With a taste that I've not forgot
Você me fez de idiota, amor
You made a fool of me, lover
Você me fez de idiota, que engraçado
You made a fool of me, how funny
Já me foi dito que eu sou frio
I've been told I am cold
E conhecido pelas ferroadas, perdoai os meus pecados
Been known to sting, forgive me I have sinned
Observe a ponta do iceberg
See the iceberg tip
Sou um brutamontes dando tiros irracionais com o quadril
I'm a brute shooting from the hip
Direto no meu coração, no escuro
Straight into my heart, in the dark
Você confessa que fez esse estrago
You confess that you've made this mess
Pois então qual o motivo do sorriso?
So what you're smiling for?
É que tudo bem, vai ter muito mais
It's ok, there'll be plenty more
Você me fez de idiota, amor
You made a fool of me, lover
Você me fez de idiota, que engraçado
You made a fool of me, how funny
Você me fez de idiota, com que atrevimento?
You made a fool of me, how dare you
Que ousado
How dare you
Você me fez de idiota, que engraçado
You made a fool of me, how funny
Tive um sonho no qual eu conseguia ensiná-lo a amar
Had a dream that I could teach you how to love
Minha máquina, eu aprendia a acessar o interior da sua caixa torácica
My machine, I learn to reach inside your rib cage
Um toque de leve no interruptor e você passa a se envolver
Flick a switch and you engage
Vejo a vida em erupção no seu rosto
See the life burst across your face
Tive um sonho no qual eu conseguia ensiná-lo a amar
Had a dream that I could teach you how to love
Minha máquina, eu aprendia a acessar o interior da sua caixa torácica
My machine, I learn to reach inside your rib cage
Toco no interruptor e você se envolve
Flick a switch and you engage
Você me fez de idiota, amor
You made a fool of me, lover
Você me fez de idiota, que engraçado
You made a fool of me, how funny
Você me fez de idiota, com que atrevimento?
You made a fool of me, how dare you
Que ousado
How dare you
Você me fez de idiota, que engraçado
You made a fool of me, how funny
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Say Lou Lou e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: