Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 739

The Promise

Saviour Machine

Letra

The Promise (Tradução)

The Promise

Nós temos traçado os movimentos das tribos
We have traced the movements of the tribes

Conduzido em correntes nas ruínas ardentes
Led in chains from the burning ruins

De sua amada cidade na escravatura
Of their beloved city into captivity ...

Depois de dois mil anos de exílio e dispersão,
After two-thousand years of exile and dispersion,

Eles retornaram para casa apanhados fora
They have returned home gathered out of

Muitas pessoas... Á antiga terra arruinada
Many people .. unto the former wasteland ...

Ele vieram para clamar sua terra prometida
They have come to claim their promised land

E abraçar seu trágico e profético papel...
And embrace their tragic and prophetic role ...

Machucado e sangrando nos séculos de sofrimento,
Bruised and bleeding from the centuries of suffering,

Eles permanecem para pagar o preço do sangue mais uma vez...
they stand to pay the price of blood once more ...

Deus salve Israel, a espada das escassas ladeiras abaixo dele,
God save Israel, the sword of scarcity hangs over her,

A falsa paz causou a fase, o holocausto final aguarda...
The false peace has set the stage, the final holocaust awaits ...

... E quando o poder das pessoas santas é completamente destruído,
... And when the power of the holy people is completely shattered,

Todas essas coisas serão finalizadas...
All these things shall be finished ...

Quando a plenitude dos gentios for terminada,
When the fullness of the gentiles is finished,

Toda a Israel será salva...
All Israel shall be saved ...

"Em seus olhos nós ascenderemos, apareceremos e mediremos seu templo divino...
In his eyes we shall rise, arise and measure his temple divine ...

Em seu tempo nós somos alinhados, restauramos o santuário de Cristo..."
In his time we are aligned, restore the sanctuary of his Christ ...

E no tempo quando o terceiro templo permanece,
And in the time when the third temple stands,

A hora da redenção está seguramente na mão...
The hour of redemption is surely at hand ...

"Senhor, coloque seu santuário em nosso meio para sempre,
Lord, set your sanctuary in our midst forevermore,

Veja-nos como estamos perdidos no dia.
See us as we are lost in the day.

A verdade vem adiante, nós oramos, ó Senhor
The truth come forth we pray, o Lord

Conduza-nos nosso eterno destino, redima a terra
Bring us our eternal destiny, redeem the earth

Da maldição do pecado e sofrimento; nós cantamos "Maranata"..."
From the curse of sin and suffering; we sing 'Maranatha' ...

"Israel; minhas pessoas permanecem e procuram minha face novamente...
Israel; my people stand and seek my face again ...

E virá para passar nos últimos dias
And is shall come to pass that in the days at last

Eu derramarei fora meu espírito na carne, e seus filhos e
I will pour out my spirit on flesh, and your sons and

Filhas profetizarão... E os homens jovens virão visões,
Daughters shall prophesy .. And young men shall see visions,

E homens velhos sonharão sonhos... Através dos olhos de
And old men shall dream dreams ... through the eyes of

Uma criança, no tempo dos selos está a promessa revelada..."
A child, in the time of the seals is the promise revealed ...

"Veja, eu enviarei você, Elias, o profeta
Behold, I will send you Elijah the prophet

Perante a vinda do grande e terrível dia do Senhor...
Before the coming of the great and dreadful day of the Lord ...

Veja meu pacto ocultado no tempo;
Behold my covenant concealed in time;

A lei de Moisés é revelada...
The law of Moses is revealed ...

E eu darei poder as minhas duas testemunhas..."
And I will give power unto my two witnesses ...

"Veja a voz do único chorando no sertão;
Behold the voice of one is crying in the wilderness;

Prepare o caminho do Senhor..."
Prepare the way of the Lord ...

Veja, o profeta da lei veio
Behold, the prophet of the law has come

Para você novamente... o dia de minha ira nasceu...
To you again .. the day of my wrath is born ...

Veja, os profetas do julgamento vieram,
Behold the prophets of judgment have come,

Veja os dois únicos ungidos...
Behold the two anointed ones ...

E eles profetizarão mil duzentos e sessenta dias..."
And they shall prophesy twelve-hundred sixty days ...

E eu vi quatro anjos nos cantos
And I saw four angels at the corners of

Da terra, segurando trombetas,
The earth, holding back the winds,

Aguardando o comando...
Awaiting command ...

Veja a divina ascensão do subir do sol,
Behold divine ascension from the rising of the sun,

O selo do Deus vivo
The seal of the living God

A voz do único chama...
The voice of one calls ...

"Não prejudique a terra ou o mar
Do not harm the earth or the sea

Nós selamos os servos
Until we have sealed the servants

De nosso Deus sobre suas frontes..."
Of our God upon their foreheads ...

E eu ouvi o número dos selados;
And I heard the number of the sealed;

Cento e quarenta e quatro mil revelados;
One hundred and forty-four thousand revealed;

Um milhão e duzentos mil tempos; um milhão e duzentos mil selados
Twelve thousand times twelve thousand sealed

De todas as tribos dos filhos de Israel...
From every tribe of the sons of Israel ...

"... Da tribo de Judá, da tribo de Rúben
... Of the tribe of Judah, of the tribe of Rueben,

Da tribo de Gade, da tribo de Aser,
Of the tribe of Gad, of the tribe of Asher,

Da tribo de Naftali, da tribo de Manassés
Of the tribe of Nephtali, of the tribe of Manesseh,

Da tribo de Simeão, da tribo de Levi,
Of the tribe of Simeon, Of the tribe of Levi,

Da tribo de Issacar, da tribo de Zebulom,
Of the tribe of Issachar, of the tribe of Zebulon,

Da tribo de José, da tribo de Benjamim..."
Of the tribe of Joseph, of the tribe of Benjamin ...

"Levante-se e meça o templo de Deus...
Rise and measure the temple of God ...

Proteja minha cidade amada até que eu venha..."
Protect my beloved city until I come ...

"Navegue na tempestade, navegue na tempestade..."
Weather the storm, weather the storm ...

"Ó meu povo que mora em Zion;
O my people who dwell in Zion;

Não tema Assíria...
Do not fear the assyrian ...

Ela será conduzido no templo;
He shall be brought into the temple;

Coroada em desolação...
Crowned in desolation ...

Quando você ver a abominação
When you see the abomination

Permanecendo no lugar santo;
Standing in the holy place;

Então deixe-os em Judéia
Then let those are in Judea

Fuja para as montanhas...
Flee unto the mountains ...

Ate-se para o holocausto,
Brace yourself for the holocaust,

Prepare-se para seu êxodo final...
Prepare for your final exodus ...

E não procure seu reinado ascendente, porque ele está perdido...
And do not seek his rising kingdom, for it is lost ...

Mas o reinado do verdadeiro messias
But the kingdom of the true messiah

É eternamente vindo..."
Is eternally come ...

"Habite até que eu venha..."
Occupy until I come ...

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Saviour Machine e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção