Sailed Away
Saving Abel
Navego Pra Longe
Sailed Away
Dói me ouvir dizer
Does it hurt to hear me say
que eu nunca pretendi ficar?
That I never really meant to stay
Eu deixei você exatamente onde eu queria
I left you right where I want you
Agora não resta mais nada
Now there's nothin' left
E nenhuma razão
And not a reason
Nada mais para se acreditar
There's nothin' left to believe in
Quando só se sobra um
When just one remains
Eu navego pra longe
I've sailed away
Que jogo tolo
Such a foolish game
Que temos jogado
That we have been playin'
Agora você me tem exatamente onde quer
Now you got me right where you want me
Eu te deixei no direito
I left you in the right
Mas você não me deixou cair
But you wouldn't let me take the fall
Agora você me tem exatamente onde quer
Now you've got me right where you want me
Agora não resta mais nada
Now there's nothin' left
E esta é a razão
And that's the reason
Não existe muita coisa para se acreditar
There's not much left to believe in
Se é tudo igual
If it's all just the same
Eu navego pra longe
I'll sail away
Você se esforçou tanto
You pushed so hard
Você precisa saber que
You have to know that
Talvez você consiga o que queria
You might just get what you wanted
E quando só se sobra um
And when just one remains
Eu navego pra longe
I've sailed away
Eu descobri sozinho
I found out on my own
Tudo o que eu havia perdido
Everything that I've been missin'
Agora eu te tenho exatamente onde eu queria
Now I've got you right where I want you
Agora que estamos separados
Now that we're apart
Eu vejo exatamente quem você é
I see just who you are
Você sempre será
You're always gonna be
Aquela para continuar odiando
The one to keep hatin'
Agora eu te tenho exatamente onde eu queria
Now I've got you right where I want you
Agora não resta mais nada
Now there's nothin' left
E esta é a razão
And that's the reason
Não existe muita coisa para se acreditar
There's not much left to believe in
Se é tudo igual
If it's all just the same
Eu navego pra longe
I'll sail away
Você se esforçou tanto
You pushed so hard
Você precisa saber que
You have to know that
Talvez você consiga o que queria
You might just get what you wanted
E quando só se sobra um
And when just one remains
Eu navego pra longe
I've sailed away
Eu não sou alguem que esconde o rosto atras da dor
I'm not one to hide my face behind the pain
Não é como se eu te implorasse pra ficar
It's not like me to beg you to stay
Eu só navego pra longe
I'll just sail away
Agora não resta mais nada
Now there's nothin' left
E esta é a razão
And that's the reason
Não existe muita coisa para se acreditar
There's not much left to believe in
Se é tudo igual
If it's all the same
Eu navego pra longe
I'll sail away
Você se esforçou tanto
You pushed so hard
Você precisa saber que
You have to know that
Talvez você consiga o que queria
You might just get what you wanted
E quando só se sobra um
And when just one remains
Eu navego pra longe
You know I've sailed away
E quando resta somente um
And when just one remains
Você sabe que eu navegarei pra longe
You know I've sailed away
Dói me ouvir dizer
Does it hurt to hear me say
Que eu nunca pretendi ficar?
That I never really meant to stay
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Saving Abel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: