In Your Shoes
Sarah McLachlan
Seus Próprios Pés
In Your Shoes
Você liga o rádio, toca sua música favorita e você chora (chora)
You turn the radio on play your favorite song and cry (cry)
Você deixa tudo desaparecer, e deixa a dúvida e o medo para trás, eles tentam (tentam)
You let it all disappear push back the doubt and fear they try (try)
Mantenha sua cabeça sob as ondas
To hold your head under the waves
Mas, você está respirando mesmo assim
But you're breathing all the same
Você é mais forte do que o ódio deles
You are stronger than their hate
É hora de você sair, andar com seus próprios pés
Time for you to walk out, walk in your own shoes
Deixa suas pegadas onde quer que você queira
Lay down your footprints wherever you choose
Deixe tudo para trás, e seguir em frente
Leave it all behind and move on
Você é dona de si
You are your own woman
Você nunca questiona os problemas
You never asked for trouble
Mas, você tem que brilhar (brilhar)
But you've got fire that burns so bright (bright)
Você liga e enfrenta a luta
You turn and face the struggle
Quanto todos os outros correm e se escondem (escondem)
When all the others turn and hide (hide)
Mantenha sua cabeça acima das ondas
You hold your head above the waves
Acima da guerra que tentam travar
Above the war they try to wage
Você é mais forte do que o ódio deles
You are stronger than their hate
É hora de você sair, andar com seus próprios pés
Time for you to walk out walk in your own shoes
Deixa suas pegadas onde quer que você queira
Lay down your footprints wherever you choose
Deixe tudo para trás, e seguir em frente
Leave it all behind and move on
Você é dona de si
'Cause you are your own woman
É hora de você sair, andar com seus próprios pés
Time for you to walk out, walk in your own shoes
Deixa suas pegadas onde quer que você queira
Lay down your footprints wherever you choose
Deixe tudo para trás, e seguir em frente
Leave it all behind and move on
Você é dona de si
You are your own woman
Siga em frente, sim
Move on yeah
É hora de você sair com seus próprios pés
Time for you to walk out walk in your own shoes
Deixando suas pegadas onde quer que você queira
Lay down your footprints wherever you choose
Diga o que está em sua mente com orgulho
Say what's on your mind with pride
Porque você é dona de si mesma
'Cause you are your own woman
Você tem uma luz que sempre te orienta
You've got a light that always guides you
Você fala de esperança e de mudanças como algo bom
You speak of hope and change as something good
Viva a sua verdade, e sei que você não está sozinha
Live your truth and know you're not alone
Você liga o rádio, toca sua música favorita e você começa cantar
You turn the radio on play your favorite song and sing out
Tão alto
So loud
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sarah McLachlan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: