Tradução gerada automaticamente
When You Look At Me
Sara Kays
Quando você olha para mim
When You Look At Me
Eu não sinto que você gosta de mim ultimamente
I don't feel like you like me lately
eu não me sinto bonita
I don't feel like I'm pretty
Eu tenho o mesmo brilho sobre mim
Do I have the same glow about me
Como naquela noite na cidade?
As that night in the city?
Quando você me disse, eu te lembro da Lua
When you told me, I remind you of the Moon
Eu ainda estou segurando, nisso e em você
I'm still holding, onto that and onto you
Quando você olha para mim, você ainda pensa
When you look at me, do you still think
Que eu brilho mais do que qualquer um?
That I shine brighter than anyone?
Ou você viu alguém recentemente
Or have you seen somebody else lately
Quem te lembra o Sol?
Who reminds you of the Sun?
Eu estive esperando desde o final de setembro
I've been hoping since late September
Que você agiria como costumava
That you'd act like you used to
Você continua dizendo que não se lembra
You keep saying you don't remember
Odeio que eu tenho que te dizer
Hate that I have to tell you
Como você me disse, eu te lembro da Lua
How you told me, I remind you of the Moon
E você me abraça, e agora você nunca mais
And you hold me, and then now you never do
Quando você olha para mim, você ainda pensa
When you look at me, do you still think
Que eu brilho mais do que qualquer um?
That I shine brighter than anyone?
Ou você viu alguém recentemente
Or have you seen somebody else lately
Quem te lembra o Sol?
Who reminds you of the Sun?
Quando você olha para mim
When you look at me
Quando você olha para mim
When you look at me
Quando você olha para mim
When you look at me
Quando você olha para mim
When you look at me
Eu sei na sua porta da frente
I know at your front door
Que eu não serei mais girado
That I won't be spun around anymore
E eu sei o que estou fazendo
And I know what I'm in for
Quando eu esperava que você me amasse como antes
When I hoped you'll love me like you did before
E eu sei na sua porta da frente
And I know at your front door
Que eu não serei mais girado
That I won't be spun around anymore
E eu sei o que estou fazendo
And I know what I'm in for
Quando eu esperava que você me amasse como antes
When I hoped you'll love me like you did before
Quando você olha para mim, você ainda pensa
When you look at me, do you still think
Que eu brilho mais do que qualquer um?
That I shine brighter than anyone?
Ou você viu alguém recentemente
Or have you seen somebody else lately
Quem te lembra o Sol?
Who reminds you of the Sun?
Quando você olha para mim
When you look at me
Quando você olha para mim
When you look at me
Quando você olha para mim
When you look at me
Quando você olha para mim
When you look at me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sara Kays e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: