Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 27
Letra

Esquecer

Forget

Eu vivo dentro desses antolhos, lembretes constantes
I live within these blinders, constant reminders

para se concentrar em mim mesmo, a esperança é que ele ajuda
to focus on myself, the hope is that it helps

Para forçar alguém a dar o primeiro passo
To force somebody else to take that first step

e ser uma tocha, minha luz-guia não está sendo utilizado ainda
and be a torch, my guiding light ain't been used yet

como é, eu sou mais conteúdo para manter o mundo girando
it's like, I'm more content to keep this world turning

do que parar por um segundo endereço e que não está prejudicando
than to stop for a second and address that there is hurting

Eu prefiro atacar alguém que não é
I'd rather attack someone that's not

porque não há inveja dentro de mim para estes caranguejos na panela
because there's jealousy within me for these crabs in the pot

O rebanho apaixonado seguir o líder
The passionate flock follow the leader

Até que você travar através de um estoque
'til you crash through a stock

sua bolsa está sendo vigiado
your bag's being watched

mas tudo bem, você continua olhando para frente
but that's okay, you keep looking ahead

Quando viver o dia tem sido feito oficialmente morto
when living for the day's been made officially dead

Vamos administrar a culpa, se você equipado para as cadeias
We'll administer the blame, get you fitted for the chains

Passe uma quantidade, minuto minúsculo de tempo para os grãos
Spend a minute, minuscule amount of time for the grains

de areia que passam através do vidro, deixando-nos esquecido
of sand that pass through the glass, leaving us forgetful

é fácil não pensar em outras pessoas
it's easy not to think of other people

(Ética primeira vez / segunda vez Sapient):
(Ethic first time/Sapient second time):

(O passado) Esqueça, nada é permanente
(The past) Forget it, nothing is permanent

(Pedimos) Perdão, esquecer que ganhar
(We ask) Forgiveness, overlook earning it

(Ataque) os inocentes, abraçar a morte
(Attack) the innocent, embrace death

quando você está vivendo no futuro, é fácil esquecer
when you're living in the future, it's easy to forget

Telas eletrônicas vai ensinar-lhe a inteligência espacial
Electronic screens will teach him spatial intelligence

mas os elementos negativos, alguns se sentem compelidos a saltar
but the negative elements, some feel compelled to skip

não obrigado a pensar, a mente em branco, o rosto da televisão
not forced to think, mind blank, face the television

jogos não retratam que os tanques de fazer os esqueletos
games don't portray that tanks make the skeletons

Na vida real, a criança não percebe
In real life the little child doesn't realise

o que uma bala atingiu a sua pele pode se sentir como
what a bullet hit in your skin could feel like

ele mata o tempo, se ele leva um tiro no jogo ele vai voltar
he kills time, if he gets shot in the game he'll come back

mas se ele leva um tiro no rosto, em seguida, ele vai morrer
but if he gets shot in the face then he'll die

Poderia muito bem comprar-lhe uma metralhadora de brinquedo
Might as well buy him a toy machine gun

para que ele possa sonhar com fardas e coisas explodindo
so he can dream of fatigues and blowing things up

devemos lembrar o que nos leva ao fim
we must remember what brings us to the end

é mais agradável da carne e as pessoas que negligenciam
is over-pleasing of the flesh and the people we neglect

É fácil esquecer o que nós vamos trabalhar para
It's easy to forget what we go to work for

é fácil esquecer de colocar o seu melhor pé em frente
it's easy to forget to put your best foot forward

Eles terceirizam a força de trabalho, bater o carro-chefe morto
They outsource the work force, beat the workhorse dead

enganados pelos sonhos que nós trabalhamos para
misled by the dreams that we work towards

Você pode encontrá-los no canto, lingagem
You can find 'em on the corner, slinging

esquecemo-nos que demos aos nossos alunos de segunda classe da educação
we forgot we gave our students second-class education

Separe a ignorância, o que todos nós estamos esquecendo
Separate the ignorance, what we're all forgetting

está em uma linhagem de tempo todos era imigrante
is at one time everyone's bloodline was immigrant

Não vamos esquecer o dia em que sequestraram os aviões
We won't forget the day that they hijacked the airplanes

Esqueci que era em flagrante distância de Virginia base aérea
forgot it was in striking distance of Virginia airbase

parafraseando, que deveria ter filmado 'em baixo, mas não
to paraphrase, we shoulda shot 'em down, but didn't

estamos em guerra com nós mesmos, não se esqueça que
we at war with ourselves, don't forget it

Esqueça isso, nada é permanente
Forget it, nothing is permanent

Perdão, esquecer que ganhar
Forgiveness, overlook earning it

A morte inocente abraço
The innocent embrace death

quando você está vivendo no futuro, é fácil esquecer
when you're living in the future it's easy to forget

Eu roubei esse ritmo do céu porra
I stole this rhythm from the fucking sky

que estabelece em concreto quebrado
laying down on broken concrete

e deixe a chuva atingiu os meus olhos abertos
and let the rain hit my open eyes

Terceira vez é um charme
Third time's a charm

se você for aberta, gire o dial
if you're open wide, rotate the dial

Até que você localize o frasco quebrado
'til you locate the broken vial

Nova escola Unabomber, não toque sinais
New-school Unabomber, do not touch signs

vivendo na terra cheia de passeios muito longa de ônibus
living in the land full of too-long bus rides

Como você poderia esperar-nos para não rebentar nove
How could you expect us not to bust nine

quando as armas pode custar menos de aluguel e durar de um mês
when guns can cost less than rent and last a month's time

Correndo passado a cerca, eu devo ter batido o meu
Running past the fence, I must've bumped mine

você está sinalizado para baixo [...]
you're flagged down [...]

Preso no trânsito, perfurar a velocidade de dobra
Trapped in traffic, punch the warp drive

e uma vez que o trabalho freios, instar a van para o lado da sujidade
and once the brakes work, urge the van to the side of the dirt

Não é como ficar louco quando você mancha uma camisa branca
It's not like getting mad when you stain a white shirt

e ninguém quer morrer, temos medo pode doer
and nobody wanna die, we afraid it might hurt

é hora de virar as marés e cada dia é como o trabalho
it's time to turn tides and every day is like work

sentado muito perto de luzes e você pode se queimar
sitting too close to lights and you might get burnt

Esqueça isso, nada é permanente
Forget it, nothing is permanent

Perdão, esquecer que ganhar
Forgiveness, overlook earning it

A morte inocente abraço
The innocent embrace death

quando você está vivendo no futuro, é fácil esquecer
when you're living in the future it's easy to forget

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sandpeople e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção