Tradução gerada automaticamente
Redemption Song
Samuel Mouton
Redemption Song
Redemption Song
Velhos piratas, sim, eles me roubaram,
Old pirates, yes, they rob I,
Me venderam para navios mercantes,
Sold I to the merchant ships,
Minutos depois eles me
Minutes after they took I
Do abismo
From the bottomless pit
Mas minha mão foi feita forte
But my hand was made strong
Pela mão do Todo-Poderoso
By the hand of the Almighty
Nós avançamos nessa geração
We forward in this generation
Triunfantemente
Triumphantly
Você não vai ajudar a cantar,
Won't you help to sing,
Essas canções de liberdade?
These songs of freedom?
Porque tudo o que eu tenho:
'Cause all I ever have:
Canções de redenção,
Redemption songs,
Canções de redenção!
Redemption songs!
Emancipar-se da escravidão mental
Emancipate yourselves from mental slavery
Nenhum, mas pode libertar nossas mentes
None but ourselves can free our minds
Não tenha medo da energia atômica,
Have no fear for atomic energy,
Porque nenhum deles pode parar o tempo
'Cause none of them can stop the time
Quanto tempo vão matar nossos profetas,
How long shall they kill our prophets,
Enquanto nós permaneceremos de lado e olhar
While we stand aside and look
Huh, alguns dizem que é apenas uma parte dela:
Huh, some say it's just a part of it:
Nós temos que cumprir o livro
We've got to fulfill the Book
Você não vai ajudar a cantar,
Won't you help to sing,
Essas canções de liberdade?
These songs of freedom?
Porque tudo o que eu tenho:
'Cause all I ever have:
Canções de redenção,
Redemption songs,
Canções de redenção,
Redemption songs,
Canções de redenção!
Redemption songs!
Emancipar-se da escravidão mental
Emancipate yourselves from mental slavery
Nenhum, mas pode libertar sua mente
None but ourselves can free our mind
Oh, não tenha medo da energia atômica,
Oh, have no fear for atomic energy,
Porque nenhum deles, uma lata, um-a-ponto a tempo
'Cause none of them-a can-a stop-a-the time
Quanto tempo vão matar nossos profetas,
How long shall they kill our prophets,
Enquanto nós permaneceremos de lado olhando?
While we stand aside and look?
Sim, alguns dizem que é apenas uma parte dela:
Yes, some say it's just a part of it:
Nós temos que cumprir o livro
We've got to fulfill the Book
Você não vai ajudar a cantar,
Won't you help to sing,
Essas canções de liberdade?
These songs of freedom?
Porque tudo o que eu sempre tive
'Cause all I ever had:
Canções de redenção,
Redemption songs,
Tudo o que eu tinha:
All I ever had:
Canções de redenção!
Redemption songs!
Essas canções de liberdade,
These songs of freedom,
Canções de liberdade!
Songs of freedom!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Samuel Mouton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: