Tradução gerada automaticamente
Wife You
Sam Tompkins
Esposa você
Wife You
Eu não preciso dessa merda falsa
I don't need this fake shit
Garota eu quero esposa você
Girl I wanna wife you
Me dê uma chance
Give me one chance
E eu vou te mostrar que eu sou do tipo
And I'll show you I'm the type to
Dê tudo o que você precisa
Give you everything you need
Eu juro que isso é real
I swear that this is real
E você é a única coisa que vejo
And you the only thing I see
Eu só quero conhecer você
I just wanna know you
Eu não quero te segurar
I don't wanna hold you back
Ou tente moldar você
Or try to mould you
Eu tenho alguns problemas, mas todos nós temos merda de passar por
I have got some issues, but we all got shit to go through
Isso não é o que eu estou acostumado, mas para você é hora de se concentrar
This ain't what I'm used to, but for you it's time to focus
Baby quando estiver pronto para me bater na minha linha (brrr)
Baby when ya ready to hit me on my line (brrr)
Eu saberei que você é minha
I'll know that you're mine
Eu sinto que você me amaria se você apenas tentasse
I feel like you'd love me if you just gave it a try
E eu sei que sou um tolo, mas é só para você
And I know I'm a fool, but it's only for you
Apenas escute baby
Just listen baby
Eu não preciso dessa merda falsa
I don't need this fake shit
Garota eu quero esposa você
Girl I wanna wife you
Me dê uma chance
Give me one chance
E eu vou te mostrar que eu sou do tipo
And I'll show you I'm the type to
Dê tudo o que você precisa
Give you everything you need
Eu juro que isso é real
I swear that this is real
E você é a única coisa que vejo
And you the only thing I see
(Antes de dizer qualquer coisa)
(Before you say anything)
Espere e veja se você precisa de mim
Wait and see if you need me
Você pode pegar o volante e me levar
You can take the wheel and lead me
Sentiria como uma vida digna de sonhos diurnos
It'd feel like a life worth of day dreams
Eu não sei como você se sente sobre isso (ah sim)
I don't know how ya feel about it (ah yeah)
E eu não quero te incomodar com todas essas perguntas
And I don't wanna bother you with all these questions
Mas eu sei que você sorri quando recebe minha mensagem
But I know that you smile when you get my message
Você vai me levar um tempo, vai me deixar adivinhando
You gonna take me a while, gonna keep me guessing
Mas eu não vou mentir, você ainda é uma benção
But I ain't gonna lie, you're still a blessing
Eu não preciso dessa merda falsa
I don't need this fake shit
Garota eu quero esposa você
Girl I wanna wife you
Me dê uma chance
Give me one chance
Eu vou te mostrar que eu sou do tipo
I'll show you I'm the type to
Dê tudo o que você precisa
Give you everything you need
Eu juro que isso é real
I swear that this is real
E você é a única coisa que vejo
And you the only thing I see
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sam Tompkins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: