Tradução gerada automaticamente
Came The Closest
Sam Hunt
Chegou mais perto
Came The Closest
Cortei meu cabelo, usei a gravata
I cut my hair off, I wore the tie
Acordei às 7, voltei para casa às 5
Woke up at 7, came home at 5
Por um tempo, troquei uísque por Miller Lite
For a while I traded whiskey for Miller Lite
E eu sei que sua mãe me chama de educado, Sr. Certinho
And I know your mama calls me polite, Mr. Right
Oh, mas isso não está certo
Oh, but that ain't right
Porque eu sempre tenho que saber
'Cause I always gotta know
O que está por trás da outra porta
What's behind the other door
Eu nunca vou ser aquele homem careta
I'm never gonna be that straight-laced
De domingo de manhã que você estava procurando
Sunday-mornin' man you were lookin' for
Ninguém nunca me prendeu em uma casa de madeira
Nobody's ever tied me down in a clapboard hosue
Com algumas crianças e um leito de rosas
With some kids and a bed of roses
Mas você chegou mais perto
But you came the closest
Nós nunca nos casamos porque eu nunca pedi
We never married 'cause I never asked
Deixei o diamante sob o vidro
I left the diamond under the glass
Um dia você ficará feliz
Some day you'll be glad
Porque encontrará alguém que se barbeia todos os dias
'Cause you'll find somebody who shaves every day
Quando seu pai aparecer, ele saberá o que dizer
When your dad comes around, he'll know what to say
Eu simplesmente não sou assim
I just ain't that way
Eu simplesmente não sou assim
I just ain't that way
Porque eu sempre tenho que saber
'Cause I always gotta know
O que está por trás da outra porta
What's behind the other door
Eu nunca vou ser aquele homem careta
I'm never gonna be that straight-laced
De domingo de manhã que você estava procurando
Sunday-mornin' man you were lookin' for
Ninguém nunca me prendeu em uma casa de madeira
Nobody's ever tied me down in a clapboard hosue
Com algumas crianças e um leito de rosas
With some kids and a bed of roses
Mas você chegou mais perto
But you came the closest
Seguir em frente é a única coisa que sei fazer
Moving on is the only thing I know how to do
Se eu pudesse ter ficado parado, teria ficado parado com você
If I could've stood still then I would've stood still with you
Mas eu sempre tenho que saber
But I always gotta know
O que está por trás da outra porta
What's behind the other door
Eu nunca vou ser aquele homem careta
I'm never gonna be that straight-laced
De domingo de manhã que você estava procurando
Sunday-mornin' man you were lookin' for
Ninguém nunca me prendeu em uma casa de madeira
Nobody's ever tied me down in a clapboard hosue
Com algumas crianças e um leito de rosas
With some kids and a bed of roses
Mas você chegou mais perto
But you came the closest
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sam Hunt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: