Tradução gerada automaticamente
Roulette Russe
Sally
roleta russa
Roulette Russe
(Tosse ??) é muito forte quando a vida pesa sobre mim
(Toux??) est trop forte quand la vie me pèse
Deixe-me dormir antes que alguém a ligue
Laisser moi dormir avant que quelqu'un l'appelle
Não sei se tenho que ir sozinho
Je ne sais plus s'il faut que j'avance seule
Espero poder ver o número de pessoas na frente da minha mortalha
J'espère pouvoir voir le nombre de personne devant mon linceul
Não vou viver por muito tempo, não sou sereno
Je ne vais pas vivre longtemps je ne suis pas sereine
Eu sei que somos essa poeira
Je sais que nous sommes que poussière
O sono parece distante para mim quando eu procuro por noites inteiras
Le sommeil me paraît loin quand j'le cherche des nuits entières
Sozinho no mundo no meu tapete de luz
Seule au monde sur mon tapis de lumière
Não sei se devo contar mais
Je ne sais plus si je dois compter
As pessoas a quem eu ofereço minha confiança
Les personnes à qui j'offre ma confiance
Sem sorte constantemente eu mudo
Pas de chance sans cesse je change
Então eu canto, então eu sonho
Alors je chante alors je songe
Para mudar sua vida
A changer de vie
Não importa onde eu vá, haverá vazio
Peu importe où j'irais il y aura du vide
Eu não quero um amigo, não quero me decepcionar
J'veux pas d'ami, j'veux pas être déçu
Não quero amor, não quero mostrar minhas feridas
J'veux pas d'amour, j'veux pas montrer mes blessures
Ficar sozinho é o que eu quero
Rester seule, c'est ce que je veux
E é tudo o que posso
Et c'est tout c'que j'peux
Faço
Faire
Eu não quero um amigo, não quero me decepcionar
J'veux pas d'ami, j'veux pas être déçu
Não quero amor, não quero mostrar minhas feridas
J'veux pas d'amour, j'veux pas montrer mes blessures
Ficar sozinho é o que eu quero
Rester seule, c'est ce que je veux
E é tudo o que posso
Et c'est tout c'que j'peux
Faço
Faire
Vamos me dizer o que é isso
Allez dis moi à quoi ça sert
A maioria dessas pessoas não é sincera
La plupart de ces personnes ne sont pas sincères
Afaste-se deles para que ninguém se encaixe
Rester loin d'eux pour que personne ne s'insère
Na minha mais profunda loucura
Dans ma folie la plus profonde
À terra eu não estou mais no meu mundo
Terre à terre je ne suis plus dans mon monde
Eu me perdi
Je m'suis perdu
Não tenho mais medo de nada
Je n'ai plus peur de rien
Olhar escuro não transmite bom
Regard noir ne véhicule pas de bien
Eu machuquei no fundo
J'ai mal au plus profond
A sensação de estar sozinho em um poço sem fundo
L'impression d'être seule dans gouffre sans fond
Minhas brechas são grandes demais
Mes failles sont trop grandes
Não sou mais do tamanho
Je ne suis plus de taille
Eu sei que tenho um coração preto
Je sais que j'ai le cœur noir
Quando eu ando e até as luzes da rua não me iluminam à noite
Quand je marche et que même les lampadaires ne m'éclairent pas le soir
Não sei se devo contar mais
Je ne sais plus si je dois compter
As pessoas a quem eu ofereço minha confiança
Les personnes à qui j'offre ma confiance
Sem sorte constantemente eu mudo
Pas de chance sans cesse je change
Então eu canto, então eu sonho
Alors je chante alors je songe
Para mudar sua vida
A changer de vie
Não importa onde eu vá, haverá vazio
Peu importe où j'irais il y aura du vide
Eu não quero um amigo, não quero me decepcionar
J'veux pas d'ami, j'veux pas être déçu
Não quero amor, não quero mostrar minhas feridas
J'veux pas d'amour, j'veux pas montrer mes blessures
Ficar sozinho é o que eu quero
Rester seule, c'est ce que je veux
E é tudo o que posso
Et c'est tout c'que j'peux
Faço
Faire
Eu não quero um amigo, não quero me decepcionar
J'veux pas d'ami, j'veux pas être déçu
Não quero amor, não quero mostrar minhas feridas
J'veux pas d'amour, j'veux pas montrer mes blessures
Ficar sozinho é o que eu quero
Rester seule, c'est ce que je veux
E é tudo o que posso
Et c'est tout c'que j'peux
Faço
Faire
Eu sei que tenho que te amar mais
Je sais qu'il faut que je t'aime plus
eu não sou capaz
Je n'en suis pas capable
Então eu não espero mais
Alors je n'attends plus
O momento em que eu mudaria é apenas um bônus
Le moment où je changerait n'est que bonus
Espiral sem fim, é uma roleta russa
Spirale sans fin, c'est une roulette russe
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sally e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: