Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 46

Plus Le Temps

Sally

Letra

Quanto mais tempo

Plus Le Temps

Não quero mais responder suas mensagens
J'veux plus répondre à tes messages

Eu me sinto em uma gaiola
J'me sens comme dans une cage

Eu sei que você tem raiva
Je sais bien que t’as la rage

Parece que nosso amor está fugindo para a praia
On dirait que notre amour fuit vers le rivage

Não sei mais o que pensar de nós
Je ne sais plus quoi penser de nous

Em apenas alguns meses, coloquei um laço no seu pescoço
En seulement quelques mois je te mettais la corde au cou

Não sei se sou frágil
Je ne sais pas si j’suis fragile

Com você na minha cama, me fez dócil
Avec toi dans mon lit ça m’rendait docile

Agora eu não preciso mais dos seus braços
Désormais, j'ai plus besoin de tes bras

O que mais sinto falta é o seu corpo aquecendo meus lençóis
Ce qui me manque le plus c'est ton corps réchauffant mes draps

Baby, eu ligo de volta quando não sei o que fazer, mas por enquanto
Bébé je te rappellerai quand je ne saurai quoi faire mais pour l'instant

Baby, eu não tenho tempo
Bébé j'ai plus le temps

Qual o sentido de me esperar?
A quoi ça sert de m'attendre?

Baby, eu não tenho tempo
Bébé j'ai plus le temps

Baby, eu não tenho tempo
Bébé j'ai plus le temps

Baby, eu não tenho tempo
Bébé j'ai plus le temps

Baby, eu não tenho tempo
Bébé j'ai plus le temps

Qual o sentido de me esperar?
A quoi ça sert de m'attendre?

Baby, eu não tenho tempo
Bébé j'ai plus le temps

Baby, eu não tenho tempo
Bébé j'ai plus le temps

Baby, eu não tenho seu tempo
Bébé j'ai plus ton temps

Baby, eu não tenho tempo
Bébé j'ai plus le temps

Baby, eu não tenho tempo
Bébé j'ai plus le temps

Baby, eu não tenho tempo
Bébé j'ai plus le temps

Baby, eu não tenho tempo
Bébé j'ai plus le temps

Você me liga de novo, às vezes não é possível
Tu m'appelles encore, à des heures pas possibles

E quando adormeço, penso mais em você, é pacífico
Et quand je m'endors, je pense plus à toi, c'est paisible

Eu não quero mais ouvir você falar
Je n'ai plus envie de t'écouter parler

Por horas no sofá
Pendant des heures, sur le canapé

Eu sonhei com você com a língua decapitada
Je rêvais de toi avec la langue décapitée

Você adormece, você me entedia Eu não sei o que dizer para você
Tu m'endors, tu m'ennuies je ne sais plus quoi te dire

Não quero mais apoiá-lo
Plus envie de te supporter

Eu me imagino fugindo
Je m'imagine entrain de fuir

Oh nannan, eu não te amo mais
Oh nannan, je ne t'aime plus

Oh não, mas seus sentimentos duram
Oh nan, mais tes sentiments perdurent

Baby, eu não tenho tempo
Bébé j'ai plus le temps

Qual o sentido de me esperar?
A quoi ça sert de m'attendre?

Baby, eu não tenho tempo
Bébé j'ai plus le temps

Baby, eu não tenho tempo
Bébé j'ai plus le temps

Baby, eu não tenho tempo
Bébé j'ai plus le temps

Baby, eu não tenho tempo
Bébé j'ai plus le temps

Qual o sentido de me esperar?
A quoi ça sert de m'attendre?

Baby, eu não tenho tempo
Bébé j'ai plus le temps

Baby, eu não tenho tempo
Bébé j'ai plus le temps

Baby, eu não tenho seu tempo
Bébé j'ai plus ton temps

Baby, eu não tenho tempo
Bébé j'ai plus le temps

Baby, eu não tenho tempo
Bébé j'ai plus le temps

Baby, eu não tenho tempo
Bébé j'ai plus le temps

Baby, eu não tenho tempo
Bébé j'ai plus le temps

Ouuuh baby, eu não tenho tempo
Ouuuh bébé, j'ai plus le temps

E quando eu sei que tenho que calar a boca para não machucá-lo
Et quand je sais que j’dois me taire pour ne pas te blesser

Sinto como se estivesse em um rio onde me afoguei
L'impression d'être dans une rivière où je ne fais que me noyer

Oh me diga por que eu fiz tudo rasgar
Oh dis-moi pourquoi j'ai tout fait déchirer

Baby, eu não tenho tempo
Bébé j'ai plus le temps

Qual o sentido de me esperar?
A quoi ça sert de m'attendre?

Baby, eu não tenho tempo
Bébé j'ai plus le temps

Baby, eu não tenho tempo
Bébé j'ai plus le temps

Baby, eu não tenho tempo
Bébé j'ai plus le temps

Baby, eu não tenho tempo
Bébé j'ai plus le temps

Qual o sentido de me esperar?
A quoi ça sert de m'attendre?

Oh baby, eu não tenho tempo
Oh bébé j'ai plus le temps

Baby, eu não tenho tempo
Bébé j'ai plus le temps

Baby, eu não tenho seu tempo
Bébé j'ai plus ton temps

Nah nah oh baby, eu não tenho tempo
Nan nan oh bébé j'ai plus le temps

Nah nah oh baby, eu não tenho tempo
Nan nan oh bébé j'ai plus le temps

Nah nah oh baby, eu não tenho mais tempo
Nan nan oh bébé j'ai plus ton temps

Nah nah oh baby, eu não tenho tempo
Nan nan oh bébé j'ai plus le temps

Baby, eu não tenho tempo
Bébé j'ai plus le temps

Baby, eu não tenho tempo
Bébé j'ai plus le temps

Qual o sentido de me esperar? Oh não não
A quoi ça sert d’m'attendre? Oh nan nan

Baby, eu não tenho tempo
Bébé j'ai plus le temps

Oh baby, sim, eu não tenho tempo
Oh bébé bé j'ai plus le temps

Qual o sentido de me esperar?
A quoi ça sert d’m'attendre?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sally e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção