Make Me Feel Like
Saint Motel
Faça Eu Me Sentir Assim
Make Me Feel Like
Começou como sempre termina
It started out like it always ends
Balançando na frente do nascer do Sol, sim
Shaking in front of a sunrise, yeah
Você tinha outros planos, você tinha outros homens
You had other plans, you had other mans
Mergulhando batatas fritas no seu milkshake, sim
Dipping your shake with the french fries, yeah
Tem muita coisa que meu coração aguenta
There's only so much that my heart can take
Eu chego tão perto e então eu hesito
I get so close and then I hesitate
Eu não quero morrer sozinho
I don't wanna die alone
Eu quero alguém que faça eu me sentir assim
I want somebody make me feel like
Eu quero alguém que faça eu me sentir assim (whoo)
I want somebody make me feel like (whoo)
Eu quero alguém que faça eu me sentir assim (whoo)
I want somebody make me feel like (whoo)
(Wooh-ooh, ooh, ooh, ooh)
(Wooh-ooh, ooh, ooh, ooh)
Poderia ser você, essa noite?
Could it be you tonight?
Eu quero alguém que faça eu me sentir assim (whoo)
I want somebody make me feel like (whoo)
Eu quero alguém que faça eu me sentir assim (whoo)
I want somebody make me feel like (whoo)
(Wooh-ooh, ooh, ooh, ooh)
(Wooh-ooh, ooh, ooh, ooh)
Você poderia ser quem faz eu me sentir assim?
Could you be the one to make me feel like?
(Não)
(Don't)
Não me deixe mal
Don't let me down
(Me)
(Let)
E dê a fuga por aí
And give the run around
(Deixe)
(Me)
Sim, você vai ser meu passe para o paraíso
Yeah, you'll be my ticket to heaven
(Mal)
(Down)
Tem muita coisa que meu coração aguenta
There's only so much that my heart can take
Eu chego tão perto e então eu hesito
I get so close and then I hesitate
Eu não quero morrer sozinho
I don't wanna die alone
Eu quero alguém que faça eu me sentir assim
I want somebody make me feel like
Eu quero alguém que faça eu me sentir assim (whoo)
I want somebody make me feel like (whoo)
Eu quero alguém que faça eu me sentir assim (whoo)
I want somebody make me feel like (whoo)
(Wooh-ooh, ooh, ooh, ooh)
(Wooh-ooh, ooh, ooh, ooh)
Poderia ser você, essa noite?
Could it be you, tonight?
Eu quero alguém que faça eu me sentir assim (whoo)
I want somebody make me feel like (whoo)
Eu quero alguém que faça eu me sentir assim (whoo)
I want somebody make me feel like (whoo)
(Wooh-ooh, ooh, ooh, ooh)
(Wooh-ooh, ooh, ooh, ooh)
Você poderia ser quem faz eu me sentir assim?
Could you be the one that makes me feel like?
Ooh, ei!
Ooh, hey!
Ooh (sentir assim)
Ooh (feel like)
Ooh, ei!
Ooh, hey!
Você poderia ser, você poderia ser quem me faz sentir assim?
Could you be, could you be the one to make me feel like?
(Você poderia ser quem faz eu me sentir assim?)
(Could you be the one that makes me feel like that?)
(Você poderia ser quem faz eu me sentir assim?)
(Could you be the one that makes me feel like that?)
(Sentir assim)
(Feel like)
Ei!
Hey!
Você poderia ser, você seria, você deveria estar, aqui comigo?
Could you be, would you be, should you be, here with me?
E isso nos mataria de uma vez para fazer algo certo?
And would it kill us for once to get something so right?
Que vai e vai e vai e vai e vai
That goes on and on and on and on and on
E soa como
And it sounds like
Parece assim
Feel like
Eu quero alguém que faça eu me sentir assim (whoo)
I want somebody make me feel like (whoo)
Eu quero alguém que faça eu me sentir assim (whoo)
I want somebody make me feel like (whoo)
(Wooh-ooh, ooh, ooh, ooh)
(Wooh-ooh, ooh, ooh, ooh)
Poderia ser você, essa noite?
Could it be you, tonight?
Eu quero alguém que faça eu me sentir assim (whoo)
I want somebody make me feel like (whoo)
Eu quero alguém que faça eu me sentir assim (whoo)
I want somebody make me feel like (whoo)
(Wooh-ooh, ooh, ooh, ooh)
(Wooh-ooh, ooh, ooh, ooh)
Você poderia ser quem faz eu me sentir assim?
Could you be the one that makes me feel like?
(Você poderia ser quem faz eu me sentir assim?)
(Could you be the one that makes me feel like that?)
(Ei!)
(Hey!)
(Você poderia ser quem faz eu me sentir assim?)
(Could you be the one that makes me feel like that?)
(Sentir assim)
(Feel like)
Ei!
Hey!
Você poderia ser, você poderia ser quem faz eu me sentir assim?
Could you be, could you be the one to make me feel like?
(Você poderia ser quem faz eu me sentir assim?)
(Could you be the one that makes me feel like that?)
(Ei!)
(Hey!)
(Você poderia ser quem faz eu me sentir assim?)
(Could you be the one that makes me feel like that?)
(Sentir assim)
(Feel like)
Você poderia ser quem faz eu me sentir assim?
Could you be the one that make me feel like?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Saint Motel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: