Tradução gerada automaticamente
Teacher
SahBabii
Professora
Teacher
Sim, andar de pau não vai te levar a lugar nenhum (a lugar nenhum)
Yeah, dick riding ain't gon' get you nowhere (nowhere)
Tem alguma merda que vai matar um urso inteiro
Got some shit that'll take out a whole bear
Eu vou andar com meus manos, sem passagem de ônibus (tarifa de ônibus)
I'ma ride with my niggas, no bus fare (bus fare)
Eu estava no fundo da selva e fiquei preso lá (oh, sim)
I was deep in the jungle and I stuck there (oh, yeah)
Não posso foder com esses manos, eles suspeitam (suspeito)
Can't fuck with these niggas, they suspect (suspect)
Se deslizarmos, eles não pegarão suspeitos (sem suspeitos)
If we slide, they ain't catching no suspects (no suspects)
Esses manos não têm nada do meu respeito (respeito)
These niggas ain't have none of my respect (respect)
Tendo lealdade, não posso ensinar isso (ensinar isso)
Havin' loyalty, I can't teach that (teach that)
Esses manos jogando seguem o líder (siga)
These niggas playing follow the leader (follow)
Eu fiz meu próprio caminho, sou professor (professor)
I took my own route, I'm a teacher (teacher)
Vou te dar um conselho, não estou pregando (não)
I'ma give you advice, I'm not preachin' (no)
Eu vou fazer a bunda dele se ele chegar (alcançar)
I'm do his ass foul if he reachin' (reachin')
Ela anda no pau por algum dinheiro (dinheiro)
She ride on the dick for some cash (cash)
Você monta no pau para um recurso (recurso)
You ride on the dick for a feature (feature)
Então, como diabos ela é uma groupie? (Grupo)
So how the fuck is she a groupie? (Groupie)
Ela está perseguindo esse dinheiro, você é um sanguessuga (sanguessuga)
She chasing that cash, you a leecher (leecher)
Eu não dou a mínima para quanto tempo eu te conhecia
I don't give a fuck how long I knew you
Se você jogar, eu vou te mandar para Luther
If you play, I'ma send you to luther
Ele assustou, então ele pagou por alguns atiradores (alguns atiradores)
He scared, so he paid for some shooters (some shooters)
Se ele não pagar, eles vão estourar sua medula (medula)
If he don't pay, they gon' pop his medulla (medulla)
Passe-me a Glock, foda-se o ruger
Pass me the Glock, fuck the ruger
Esses manos comprando armas e nem sabem como usá-las
These niggas buying guns and don't even know how to use 'em
Esses manos comprando uzi (ooh)
These niggas buying uzi's (ooh)
Garoto, você está assistindo muitos filmes de filho da puta
Boy, you watchin' too many motherfucking movies
Quando eu sair de casa (sim), é melhor você pegar o telefone (pegar o telefone)
When I'm gone from home (yeah), you better pick up that phone (pick up the phone)
Atenda no primeiro toque (toque), algo pode estar errado (errado)
Answer on the first ring (ring), something might be wrong (wrong)
Alguém pode ter ido embora (shh)
Somebody might be gone (shh)
Foda-se um 'wood, coloque sua bunda em um bong (bunda em um bong)
Fuck a 'wood, put his ass in a bong (ass in a bong)
Não fique na sala de aula vlone (vlone)
Don't be in the classroom vlone (vlone)
Foda-se godzilla, estou andando com kong
Fuck godzilla, I'm riding with kong
Sim, andar de pau não vai te levar a lugar nenhum (a lugar nenhum)
Yeah, dick riding ain't gon' get you nowhere (nowhere)
Tem alguma merda que vai matar um urso inteiro
Got some shit that'll take out a whole bear
Eu vou andar com meus manos, sem passagem de ônibus (tarifa de ônibus)
I'ma ride with my niggas, no bus fare (bus fare)
Eu estava no fundo da selva e fiquei preso lá (oh, sim)
I was deep in the jungle and I stuck there (oh, yeah)
Não posso foder com esses manos, eles suspeitam (suspeito)
Can't fuck with these niggas, they suspect (suspect)
Se deslizarmos, eles não pegarão suspeitos (sem suspeitos)
If we slide, they ain't catching no suspects (no suspects)
Esses manos não têm nada do meu respeito (respeito)
These niggas ain't have none of my respect (respect)
Tendo lealdade, não posso ensinar isso (ensinar isso)
Havin' loyalty, I can't teach that (teach that)
Esses manos jogando seguem o líder (siga)
These niggas playing follow the leader (follow)
Eu fiz meu próprio caminho, sou professor (professor)
I took my own route, I'm a teacher (teacher)
Vou te dar um conselho, não estou pregando (não)
I'ma give you advice, I'm not preachin' (no)
Eu vou fazer a bunda dele se ele chegar (alcançar)
I'm do his ass foul if he reachin' (reachin')
Ela anda no pau por algum dinheiro (dinheiro)
She ride on the dick for some cash (cash)
Você monta no pau para um recurso (recurso)
You ride on the dick for a feature (feature)
Então, como diabos ela é uma groupie? (Grupo)
So how the fuck is she a groupie? (Groupie)
Ela está perseguindo esse dinheiro, você é um sanguessuga (sanguessuga)
She chasing that cash, you a leecher (leecher)
Cadela, eu sei que nós somos (os)
Bitch, I know we the ones (ones)
Nós vamos fazer um cheque como aqueles (os)
We gon' run up a check like the ones (ones)
Jogue louco, eu deixo um mês (mês)
Play crazy, I let off a month (month)
A única testemunha que tenho é o Sol (Sol)
Only witness I got is the Sun (Sun)
Eu sou um professor, não um peão (peão)
I'm a teacher, not a pawn (pawn)
Foda-se ficando mesmo, ficamos estranhos (estranhos)
Fuck getting even, we get odd (odd)
Tinha um rosto de bebê, mas você será roubado (roubado)
Had a baby face, but you'll get robbed (robbed)
Aparecendo manos em carros roubados (carros)
Popping niggas up in stolen cars (cars)
Roubos e manobras, oh Deus (Deus)
Robberies and maneuvers, oh God (God)
Cadela, nós fizemos isso na TV, aplaudir (sim)
Bitch, we made it on TV, applaud (yeah)
Eles suspeitam, isso é esquadrão (esquadrão)
Them suspects, that's squad (squad)
Perseguições policiais no quintal (quintal)
Police chases in the backyard (yard)
Eu sou um professor, eu sou um professor, eu sou um professor
I'm a teacher, I'm a teacher, I'm a teacher
Eu sou um professor, não um pregador
I'm a teacher, not a preacher
Sim, andar de pau não vai te levar a lugar nenhum (a lugar nenhum)
Yeah, dick riding ain't gon' get you nowhere (nowhere)
Tem alguma merda que vai matar um urso inteiro
Got some shit that'll take out a whole bear
Eu vou andar com meus manos, sem passagem de ônibus (tarifa de ônibus)
I'ma ride with my niggas, no bus fare (bus fare)
Eu estava no fundo da selva e fiquei preso lá (oh, sim)
I was deep in the jungle and I stuck there (oh, yeah)
Não posso foder com esses manos, eles suspeitam (suspeito)
Can't fuck with these niggas, they suspect (suspect)
Se deslizarmos, eles não pegarão suspeitos (sem suspeitos)
If we slide, they ain't catching no suspects (no suspects)
Esses manos não têm nada do meu respeito (respeito)
These niggas ain't have none of my respect (respect)
Tendo lealdade, não posso ensinar isso (ensinar isso)
Havin' loyalty, I can't teach that (teach that)
Esses manos jogando seguem o líder (siga)
These niggas playing follow the leader (follow)
Eu fiz meu próprio caminho, sou professor (professor)
I took my own route, I'm a teacher (teacher)
Vou te dar um conselho, não estou pregando (não)
I'ma give you advice, I'm not preachin' (no)
Eu vou fazer a bunda dele se ele chegar (alcançar)
I'm do his ass foul if he reachin' (reachin')
Ela anda no pau por algum dinheiro (dinheiro)
She ride on the dick for some cash (cash)
Você monta no pau para um recurso (recurso)
You ride on the dick for a feature (feature)
Então, como diabos ela é uma groupie? (Grupo)
So how the fuck is she a groupie? (Groupie)
Ela está perseguindo esse dinheiro, você é um sanguessuga (sanguessuga)
She chasing that cash, you a leecher (leecher)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SahBabii e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: