What If
Safetysuit
E Se
What If
E se eu te deixar triste comigo?
What if it makes you sad at me
E se eu te fazer rir agora mas depois você chorar até adormecer?
And what if it makes you laugh now but you cry as you fall asleep
E se isso te deixar sem fôlego, e você mau conseguir respirar?
And what if it takes your breath and you can't hardly breathe
E se o último som for o melhor som?
And what if it makes the last sound be the very best sound
E se o que eu quero te deixa triste comigo?
What if what I want makes you sad at me
E se a culpa for toda minha, eu posso por favor consertar as coisas?
And is it all my fault or can I fix it please
Porque você sabe que sempre serei tudo pra você
Cause you know that I'm always all for you
Porque você sabe que sempre serei tudo pra você
Cause you know that I'm always all for you
E se isso fazer você perder a fé em mim, e se isso fizer você se questionar sobre cada momento que não viu?
What if it makes you lose faith in me, what if it makes you question every moment you cannot see
E se isso fizer você desmoronar, e você não poder achar a chave? E se isso fizer você se questionar como deixou isso
And what if it makes you crash and you can't find the key
Tudo passar?
What if it makes you ask how you could let it all go
E se o que eu quero te deixa triste comigo?
What if what I want makes you sad at me
E se a culpa for toda minha, eu posso por favor consertar as coisas?
And is it all my fault or can I fix it please
Porque você sabe que sempre serei tudo pra você
Cause you know that I'm always all for you
Porque você sabe que sempre serei tudo pra você
Cause you know that I'm always all for you
E se essa for nossa última conversa?
And if this be our last conversation
Se for a última vez que conversamos por um tempo
If this be the last time that we speak for a while
Não perca a esperança e não a deixe ir
Don't lose hope and don't let go
Porque você deveria saber
Cause you should know
Se isso te faz triste
If it makes you sad
Se isso te deixa triste comigo
If it makes you sad at me
Então a culpa é toda minha, eu posso por favor consertar as coisas?
Then it's all my fault and let me fix it please
Porque você sabe que sempre serei tudo pra você
Cause you know that I'm always all for you
Porque você sabe que sempre serei tudo pra você
Cause you know that I'm always all for you
E se o que eu quero te deixa triste comigo?
What if what I want makes you sad at me
E se a culpa for toda minha? então me deixe consertar as coisas por favor
And if it's all my fault then let me fix it please
Porque você sabe que sempre serei tudo pra você
Cause you know that I'm always all for you
Porque você sabe que sempre serei tudo pra você
Cause you know that I'm always all for you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Safetysuit e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: