War Of The Hearts
Sade
Guerra de Corações
War Of The Hearts
Eu poderia mirar
I could aim
Mas não conseguiria atirar
But I could not fire
Tenho uma bala guardada
Got a bullet to spare
Para matar meu desejo
To kill my desire
Quem está chamando tiros
Who's calling the shots
Um de nós deve estabelecer a paz
One of us must make the peace
Para ter ou não ter
To have or to have not
O fogo tem que cessar
The fire has got to cease
Estou carregada
I'm loaded
Não sei aonde mirar essa coisa
Don't know where to point this thing
É um pecado
It's a sin
Como nós acertamos onde machuca
How we hit where it hurts
Quem está chamando os tiros
Who's calling the shots
Um de nós (um de nós) deve terminar essa farsa
One of us (one of us) must end this masquerade
Para ter ou não ter
To have or to have not
Vamos curar as feridas que causamos
Let's heal the wounds that we've made
É uma guerra de corações (é uma guerra de corações)
It's a war of the hearts (it's a war of the hearts)
É uma guerra de corações
It's a war of the hearts
Tenho uma bala guardada, não quero dispará-la em sua direção
Got a bullet to spare, don't wanna send it your way
Quem está chamando os tiros
Who's calling the shots
Um de nós (um de nós) deve estabelecer a paz
One of us (one of us) must make the peace
Para ter ou não ter
To have or to have not
O fogo tem que cessar
The fire has got to cease
É uma guerra de corações (é uma guerra de corações)
It's a war of the hearts (it's a war of the hearts)
É uma guerra de corações
It's a war of the hearts
Eu estou carregada
I'm loaded
Não sei aonde mirar essa coisa
Don't know where to point this thing
(É um pecado) é um pecado
(It's a sin) it's a sin
Como nós acertamos onde machuca (como nós acertamos onde machuca)
How we hit where it hurts (how we hit where it hurts)
Um de nós (um de nós)
One of us (one of us)
Deve terminar essa farsa
Got to end this masquerade
Vamos curar as feridas que causamos
Got to heal the wounds that we've made
Tenho uma bala guardada
I've got a bullet to spare
Não quero dispará-la em sua direção
Don't wanna send it your way
Se você quer terminar isso
If you wanna end it
Se quer terminar isso, simplesmente diga
If you wanna end it just say
É uma guerra de corações (é uma guerra de corações)
It's a war of the hearts (it's a war of the hearts)
É uma guerra de corações
It's a war of the hearts
(Devemos terminar essa farsa)
(Got to end this masquerade)
Tenho uma bala guardada
I've got a bullet to spare
Não quero dispará-la em sua direção
And we don't wanna send it your way
Se você quer terminar isso (é uma)
If you wanna end it (it's a)
Se quer terminar isso (guerra de)
If you wanna end it (war of the)
Simplesmente diga (corações)
Just say (hearts)
É uma guerra de corações
It's a war of the hearts
É uma guerra de corações
It's a war of the hearts
É uma guerra de corações
It's a war of the hearts
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sade e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: