Frankies First Affair
Sade
Primeiro Caso de Frankie
Frankies First Affair
Frankie, eu não te contei
Frankie, didn't I tell you
Você tem o mundo
You've got the world
Na palma da sua mão
In the palm of your hand
Frankie, eu não te disse que eles estão fugindo
Frankie, didn't I tell you they're running
Ao seu comando
At your command
Você conhece os truques
You know the tricks
Como se fossem sua invenção
As if they're your invention
Não foi sua intenção
It wasn't your intemntion
Frankie vai cair na armadilha que você fez
Frankie to fall in the trap you made
Oohh, é uma pena, Mmm
Oohh it's a crying shame, Mmm
Você deixou um rastro de destruição
You left a trail of destruction
Destruidor de corações você sabe agora
Heart breaker you know now
Eles realmente se importaram porque é o seu primeiro caso
They really did care cause it's your first affar
Frankie, eu não te disse que o leão
Frankie, didn't I tell you that the lion
Entraria para matar
Would come in for the kill
Frankie, eu não disse que ele tinha poder
Frankie, didn't I say he had power
Sobre sua doce habilidade
Over your sweet skill
Então, onde está o riso
So where is the laughter
Você cuspiu bem na cara deles
You spat right in their faces
Eu não te contei, Frankie
Didn't I tell you frankie
Que você pode ficar sem corridas
That you might run out of races
Oohh, é uma pena, Mmm
Oohh it's a crying shame, Mmm
Você não poderia ganhar o jogo
You couldn't win the game
Destruidor de corações desta vez (desta vez)
Heart breaker this time (this time)
É o seu primeiro caso
It's your first affar
Frankie, primeiro caso de Frankie (é sua vez de chorar)
Frankie, frankies first affair (it's your turn to cry)
Frankie, primeiro caso de Frankie
Frankie, frankies first affair
É a sua vez de chorar
It's your turn to cry
É uma pena chorar
It's a crying shame
Destruidor de corações
Heartbreaker
Você sabe agora que eles realmente se importavam
You know now they really did care
Porque é o seu primeiro caso
Cause it's your first affair
Frankie, primeiro caso de Frankie
Frankie, frankies first affair
Frankie, primeiro caso de Frankie
Frankie, frankies first affair
O que um dee da faz, o que um dee da faz
Wha da an dee da do, wha da an dee da do
(É a sua vez de chorar, é a sua vez de chorar)
(It's your turn to cry it's your turn to cry)
O que um dee da faz, o que um dee da faz
Wha da an dee da do, wha da an dee da do
(É a sua vez de chorar, é a sua vez de chorar)
(It's your turn to cry it's your turn to cry)
Você não percebe que eles realmente se importavam
Don't you realise they really really really did care
As festas acabaram
The parties over
Agora você descobre
Now you discover
É a sua vez de chorar
It's your turn to cry
E você não percebe
And don't you realise
Ooh, é a coisa mais difícil, sim, é, sim, é
Ooh, it's the toughest thing, yes it is, yes it is
A festa acabou, é a sua vez de chorar
The party's over, it's your turn to cry
O que um dee da faz, o que um dee da faz
Wha da an dee da do, wha da an dee da do
Hummm
Mmmmm
O que um dee da faz, o que um dee da faz
Wha da an dee da do, wha da an dee da do
É seu primeiro caso
It's your first affair
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sade e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: