Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 482

Heartbreak

SadBoyProlific

Letra

Desgosto

Heartbreak

Eu me importo que você me deixe para trás, por quê?
I mind that you leaving me behind, why?

Corte-me dos sentimentos secos, minta
Cut me of the feelings dry, lie

Diga-me que estamos bem, chore
Tell me that we're doing fine, cry

Ah bem
Oh well

Eu me importo que você me deixe para trás, por quê?
I mind that you leaving me behind, why?

Corte-me dos sentimentos secos, minta
Cut me of the feelings dry, lie

Diga-me que estamos bem, chore
Tell me that we're doing fine, cry

Ah bem
Oh well

Todo dia eu estou esperando por um texto
Everyday I'm waiting for a text

Deixe-me ouvir o resto
Let me hear the rest

Começou com uma palavra de quatro letras
Started out of a four letter word

Mas agora eu esqueço
But now I just forget

E toda vez que eu tento te bater
And everytime I try to hit you up

Você me deixando na leitura
You leaving me on read

Onde eu errei é este o fim?
Where did I go wrong is this the end?

Esta morto?
Is it dead?

Eu comecei a me apaixonar por você
I started falling hard for you

Um cometa correndo
A comet rushing down

Deixe-me ou eu vou
Leave me or I'm coming thru

Você acabou de brincar?
Did you just play around?

Me sentindo meio feliz por não ter caído no chão
Feeling kinda glad that I didn't hit the ground

Como é que eu te vejo em todas as cidades? E eu tenho me sentido entorpecido
How come I see you in every town? And I been feeling numb

Começando a vir
Starting to come over

O pensamento de tê-lo, estou pensando que é idiota
The thought of having you I'm thinking that its dumb

Porque o que tínhamos se foi
Cause what we had is gone

Você me deixou em fuga
You left me on the run

Perseguir você não é divertido
Chasing you ain't fun

estou cansado disso
I'm tired of this

terminei
I'm done

Eu me importo que você me deixe para trás, por quê?
I mind that you leaving me behind, why?

Corte-me dos sentimentos secos, minta
Cut me of the feelings dry, lie

Diga-me que estamos bem, chore
Tell me that we're doing fine, cry

Ah bem
Oh well

Eu me importo que você me deixe para trás, por quê?
I mind that you leaving me behind, why?

Corte-me dos sentimentos secos, minta
Cut me of the feelings dry, lie

Diga-me que estamos bem, chore
Tell me that we're doing fine, cry

Ah bem
Oh well

Você me cortou como uma amputação
Yo, you cut me off just like an amputation

Disse que estressava você
Said I stressed you out

E que você não aguenta
And that you couldn't take it

Deixado quebrado e sentindo-se básico
Left broken and feeling basic

Agora são 6 da manhã
Now its 6 am

E eu estou fodidamente perdido
And I'm fucking wasted

É apenas um ciclo e é apenas um pedaço
Its just a cycle and its just a piece

Ultimamente meus demônios vêm me buscar
Lately my demons been coming for me

Escorregou no meu caixão tão confortável
Slipped in my coffin so comfortability

A morte é tudo o que me consola
Death is all that's been comforting me

Tenho alguns problemas e tudo o que eles fazem é adicionar
Got a couple problems and all they do is add

Então, todo dia eu me escondo atrás da máscara
So every single day I hide behind the mask

Evitando todas as perguntas que eles fazem
Avoiding every question that they ask

Minha mente correu
My mind been raced

E deu algumas voltas
And it's run a few lap

Eu sei que ela não voltou
I know that she ain't fucking come back

Tomou meu coração e depois correu como um corredor de volta
Took my heart and then dashed like a runner back

Coloque a lâmina no meu pulso
Put the blade on my wrist

E depois corta de volta
And then cut'em back

Eu acho que é hora de encarar os fatos
I think its time that I faced the facts

Tenho que seguir em frente e cortar os laços queimar minha máscara
Gotta move on and cut the ties burn my mask

E então derramou um disfarce
And then shed a disguise

Eu apenas fumo um cigarro
I just smoke a blunt

E continue ficando chapado
And keep on getting high

Eu odeio quando preso dentro da minha mente
I hate when I trapped inside of my mind

Eu odeio todos os pensamentos que eu acho
I hate all the thoughts that I think

Eu sei que sou louco e só preciso encolher
I know that I'm crazy and I just need to shrink

Nosso amor era um navio e começou a encolher
Our love was a ship and it started to shrink

Mas graças às memórias que você me dá
But thanks to the memories that you give to me

Eu me importo que você me deixe para trás, por quê?
I mind that you leaving me behind, why?

Corte-me dos sentimentos secos, minta
Cut me of the feelings dry, lie

Diga-me que estamos bem, chore
Tell me that we're doing fine, cry

Ah bem
Oh well

Eu me importo que você me deixe para trás, por quê?
I mind that you leaving me behind, why?

Corte-me dos sentimentos secos, minta
Cut me of the feelings dry, lie

Diga-me que estamos bem, chore
Tell me that we're doing fine, cry

Ah bem
Oh well

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SadBoyProlific e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção