Bad Blood
Ryan Adams
Rixa
Bad Blood
Porque, meu bem, agora nós temos uma rixa
'Cause baby, now we've got bad blood
Você sabe, isso costumava ser um amor louco
You know it used to be mad love
Então dê uma olhada no que você fez
So take a look what you've done
Porque, meu bem, agora nós temos uma rixa, hey
'Cause baby, now we've got bad blood, hey
Agora temos problemas
Now we've got problems
E eu não acho que nós podemos resolver eles
And I don't think we can solve 'em
Você fez um corte muito profundo
You made a really deep cut
E, meu bem, agora nós temos uma rixa, hey
And baby, now we've got bad blood, hey
Não posso desfazer, olhe onde estou
I can't take it back, look where I'm at
Química era a base da nossa relação, se lembra disto?
We was on D like DOC, remember that?
Meu afeto foi demais, olhe os fatos
My TLC was quite OD, ID my facts
Agora meu ponto de vista sobre nós é similar ao Iraque
Now POV of you and me, similar Iraq
Eu não te odeio, mas odeio falar sobre você
I don't hate you but I hate to critique, overrate you
Essas batidas de um coração negro, uso bassline para substituir você
These beats of a dark heart, use basslines to replace you
Espero um pouco e te apago, amor, não te escuto mais
Take time and erase you, love don't hear no more
Não sinto medo mais
No I don't fear no more
Melhor ainda, o respeito não é sincero mais
Better yet respect ain't quite sincere no more
Oh, é tão triste
Oh, it's so sad to
Pensar nos os bons momentos
Think about the good times
Você e eu
You and I
Porque, meu bem, agora nós temos uma rixa
'Cause baby, now we've got bad blood
Você sabe, isso costumava ser um amor louco
You know it used to be mad love
Então dê uma olhada no que você fez
So take a look what you've done
Porque, meu bem, agora nós temos uma rixa, hey
'Cause baby, now we've got bad blood, hey
Agora temos problemas
Now we've got problems
E eu não acho que nós podemos resolver eles
And I don't think we can solve 'em
Você fez um corte muito profundo
You made a really deep cut
E, meu bem, agora nós temos uma rixa, hey
And baby, now we've got bad blood, hey
Lembra quando você tentou me sacanear?
Remember when you tried to write me off?
Lembra quando você achou que eu aceitaria como uma derrota?
Remember when you thought I'd take a loss?
Você não lembra? Você achou que eu precisaria de você
Don't you remember? You thought that I would need yah
Siga o procedimento, se lembra? Oh espere, você teve amnésia
Follow procedure, remember? Oh wait you got amnesia
Foi uma época de batalhas, de cicatrizes
It was my season for battle wounds, battle scars
Corpo cansado, exausto
Body bumped, bruised
Apunhalada nas costas, pegando fogo
Stabbed in the back; brimstone, fire jumping through
Mesmo assim, toda minha vida, eu tive poder e dinheiro
Still, all my life, I got money and power
E você tem que viver com essa rixa
And you gotta live with the bad blood now
Oh, é tão triste
Oh, it's so sad to
Pensar nos os bons momentos
Think about the good times
Você e eu
You and I
Porque, meu bem, agora nós temos uma rixa
'Cause baby, now we've got bad blood
Você sabe, isso costumava ser um amor louco
You know it used to be mad love
Então dê uma olhada no que você fez
So take a look what you've done
Porque, meu bem, agora nós temos uma rixa, hey
'Cause baby, now we've got bad blood, hey
Agora temos problemas
Now we've got problems
E eu não acho que nós podemos resolver eles
And I don't think we can solve 'em
Você fez um corte muito profundo
You made a really deep cut
E, meu bem, agora nós temos uma rixa, hey
And baby, now we've got bad blood, hey
Band-aids não curam buracos de bala
Band-Aids don't fix bullet holes
Você pede desculpas só para aparecer
You say sorry just for show
Você vive assim, vive com fantasmas
You live like that, you live with ghosts
(Você perdoa, esquece, mas nunca deixa para trás)
(You forgive, you forget but you never let it go)
Band-aids não curam buracos de bala
Band-Aids don't fix bullet holes
Você pede desculpas só para aparecer
You say sorry just for show
Se você vive assim, você vive com fantasmas
If you live like that, you live with ghosts
Se você ama desse jeito, seu sangue corre frio
If you love like that, blood runs cold
Porque, meu bem, agora nós temos uma rixa
'Cause baby, now we've got bad blood
Você sabe, isso costumava ser um amor louco
You know it used to be mad love
Então dê uma olhada no que você fez
So take a look what you've done
Porque, meu bem, agora nós temos uma rixa, hey
'Cause baby, now we've got bad blood, hey
Agora temos problemas
Now we've got problems
E eu não acho que nós podemos resolver eles
And I don't think we can solve 'em
Você fez um corte muito profundo
You made a really deep cut
E, meu bem, agora nós temos uma rixa, hey
And baby, now we've got bad blood, hey
Porque, meu bem, agora nós temos uma rixa
'Cause baby, now we've got bad blood
Você sabe, isso costumava ser um amor louco
You know it used to be mad love
Então dê uma olhada no que você fez
So take a look what you've done
Porque, meu bem, agora nós temos uma rixa, hey
'Cause baby, now we've got bad blood, hey
Porque, meu bem, agora nós temos uma rixa
Now we've got problems
Você sabe, isso costumava ser um amor louco
And I don't think we can solve 'em
Então dê uma olhada no que você fez
You made a really deep cut
Porque, meu bem, agora nós temos uma rixa, hey
And baby, now we've got bad blood, hey
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ryan Adams e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: