Time To Say Goodbye
RWBY
Hora de Dizer Adeus
Time To Say Goodbye
Tem um ponto onde fica inclinado, tem um ponto onde quebra
There's a point where it tips, there's a point where it breaks
Tem um ponto onde fica pendente e tem um ponto onde não podemos aguentar mais
There's a point where it bends and a point we just can’t take anymore
Tem um linha que cruzaremos e não haverá volta
There's a line that we’ll cross and there’s no return
Tem uma hora e um lugar, não tem mais como apagar o passado
There's a time and a place, no bridges left to burn anymore
Não podemos apenas esperar com vidas em risco até eles acharem que estamos prontos
We can’t just wait with lives at stake until they think we’re ready
Nossos inimigos estão se juntando, essa tempestade está ficando mortal
Our enemies are gathering, the storm is growing deadly
Agora é hora de dizer adeus
Now it's time to say goodbye
Às coisas que amamos e a inocência da juventude
To the things we loved and the innocence of youth
Como o tempo parecia voar
How the time seemed to fly
De nossas vidas despreocupadas e da solenidade e da paz que conhecíamos
From our carefree lives and the solitude and peace we always knew
Tem um dia em que vamos lutar e não vamos cair
There's a day when we’ll fight and we’re not gonna fall
Tem um dia que permaneceremos de pé e um dia que não iremos mais rastejar
There's a day when we’ll stand and a day when we won’t crawl anymore
Tem um momento no tempo e não terá como voltar
There’s a moment in time and there’s no going back
Quando formos pressionados e não iremos mais segurar nossos ataques
When we’re pushed too hard and we won’t hold our attack anymore
Não podemos nos prender em coisas infantis enquanto o mal se aproxima
We can’t just cling to childish things as evil just grows closer
A humanidade está em perigo, essa luta está longe de acabar
Humanity’s in jeopardy, this fight is far from over
Agora é hora de dizer adeus
Now it's time to say goodbye
Às coisas que amamos e a inocência da juventude
To the things we loved and the innocence of youth
Com a dúvida em nossas mentes
With a doubt in our minds
Do porque termos escolhido essa vida e ás vezes não podemos evitar de perguntar
Why we chose this life and at times we can’t help wondering
Nascemos para lutar e morrer?
Were we born to fight and die?
Sacrificados por uma grande mentira?
Sacrificed for one huge lie?
Somos heróis mantendo a paz?
Are we heroes keeping peace?
Ou somos armas?
Or are we weapons?
Apontadas para o inimigo
Pointed at the enemy
Para outra pessoa poder alegar vitória?
So someone else can claim a victory?
Agora é hora de dizer adeus
Now it's time to say goodbye
Às coisas que amamos e a inocência da juventude
To the things we loved and the innocence of youth
Como o tempo parecia voar
How the time seemed to fly
De nossas vidas despreocupadas e da solenidade e da paz que conhecíamos
From our carefree lives and the solitude and peace we always knew
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RWBY e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: