Tradução gerada automaticamente
Metamorfosis (part. David Marley)
RVFV
Metamorfose (parte. David Marley)
Metamorfosis (part. David Marley)
Yeh-eh, yeh-eh
Yeh-eh, yeh-eh
Oh oh oh
Oh-oh-oh
Não
No
Não ter você comigo é viver em castigo
No tenerte conmigo, es vivir en un castigo
Se não está no meu caminho, diga-me, para que serviu?
Si no está' en mi camino, dime, ¿de qué ha servi'o to'?
Estou contando as horas', girando o relógio
Estoy contando las hora', dándole vueltas al reloj
Brinque' com o meu destino
Juega' con mi destino
Diga-me, que horas são? Se eu não te ver de novo
Dime, ¿Qué hora' son?, si ya no vuelvo a verte
Nessa coisa de amor eu não tive sorte
En esto del amor, yo no he tenido suerte
Você passa 'o dia' girando' em minha mente
Te pasa' los día' dando vuelta' en mi mente
Por que não cabe em você?, e você é meu para sempre
¿Por qué no te queda'?, y ere' mía pa' siempre
Como o Sol e a Lua, como o dia e a noite
Como el Sol y la Luna, como el día y la nochе
Onde te vejo?, para colocar um broche
¿Dónde te veo?, pa' ponеrte broche
Vamos para minha casa ou fazemos no carro?
¿Vamo' pa mi casa o lo hacemo' en el coche?
Como você ninguém, ninguém tosse você
Como tú ninguna, a ti nadie te tose
Você é 'perfeito, seu' olho', sua' pose'
Tú ere' perfecta, tu' ojo', tu' pose'
Seu coração e o meu se metamorfoseiam
Tu cora y el mío hacen metamorfosi'
E se não for com você não quero contar
Y si no es contigo, no quiero contar
E se não for comigo, você não pode negar
Y si no es conmigo, no puede' negar
Que eu sou seu brilho, luz no escuro
Que yo soy tu brillo, luz en la oscuridad
Que ninguém como eu pode dar a você
Que ninguna como yo te lo puede dar
Se eu tenho você, o resto é supérfluo'
Si te tengo a ti, sobra lo demá'
E se você for', eu fico na solidão
Y si tú te va', quedo en soledad
Em um sonho, e eu não quero acordar
En un sueño, y no quiero despertar
A nossa vai além da realidade
Lo nuestro va más allá de la realidad
Se você quer ver, pare
Si lo quiere' ver, pa-ra-ra
Chegue mais perto, pa-ra-ra
Ven acércate, pa-ra-ra
Eu quero fazer isso com você, pa-ra-ra
Te lo quiero hacer, pa-ra-ra
Como a primeira vez
Como la primera vez
Diga-me, que horas são? Se eu não te ver de novo
Dime, ¿Qué hora' son?, si ya no vuelvo a verte
Nessa coisa de amor eu não tive sorte
En esto del amor, yo no he tenido suerte
Você passa 'o dia' girando' em minha mente
Te pasa' los día' dando vuelta' en mi mente
Por que não cabe em você?, e você é meu para sempre
¿Por qué no te queda'?, y ere' mía pa' siempre
Mamãe, diga-me, onde ele está? Estou debruçado na janela
Mami dime, ¿Dónde está'?, estoy asoma'o en la ventana
E se te vejo passar não perco o desejo
Y si te veo pasar, no se me quitan la' gana'
Tocando em você, não consigo parar de pensar em você
De tocarte, no paro de pensarte
cansei de tanto te imaginar
Estoy cansa'o de tanto imaginarte
Você me leva para o céu, você sabe que eu estou morrendo por você
Tú me lleva' al cielo, sabe' que por ti me muero
Por sua causa nesta vida não tenho mais freio
Por tu culpa en esta vida ya no tengo freno
Eu quero estar com você no mau e no bom
Quiero estar contigo en lo malo y en lo bueno
Não vá 'mami, pegue meu amor sincero
No te vaya' mami, toma de mi amor sincero
Se você quer ver, pare
Si lo quiere' ver, pa-ra-ra
Chegue mais perto, pa-ra-ra
Ven acércate, pa-ra-ra
Eu quero fazer isso com você, pa-ra-ra
Te lo quiero hacer, pa-ra-ra
Como da primeira vez (F-ra-ra)
Como la primera vez (Pa-ra-ra)
Não ter você comigo é viver em castigo
No tenerte conmigo, es vivir en un castigo
Se não está no meu caminho, diga-me, para que serviu?
Si no está' en mi camino, dime, ¿de qué ha servi'o to'?
Estou contando as horas', girando o relógio
Estoy contando las hora', dándole vueltas al reloj
Brinque' com o meu destino
Juega' con mi destino
Diga-me, que horas são? Se eu não te ver de novo
Dime, ¿Qué hora' son?, si ya no vuelvo a verte
Nessa coisa de amor eu não tive sorte
En esto del amor, yo no he tenido suerte
Você passa 'o dia' girando' em minha mente
Te pasa' los día' dando vuelta' en mi mente
Por que não cabe em você?, e você é meu para sempre
¿Por qué no te queda'?, y ere' mía pa' siempre
Prrr
Prrrr
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RVFV e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: