Tradução gerada automaticamente
Toast To Our Differences (feat. Shungudzo, Protoje And Hak Baker)
Rudimental
Brinde às nossas diferenças (feat. Shungudzo, Protoje And Hak Baker)
Toast To Our Differences (feat. Shungudzo, Protoje And Hak Baker)
Ei, eu quero viver em um mundo sem líderes
Hey, I wanna live in a leaderless world
Eu imagino o que isso seja
I wonder what that is
Quem faz as regras em um mundo sem líder?
Who makes the rules in a leaderless world?
Eu me pergunto o que acontece
I wonder what happens
Sem crianças legais e presidentes
Without cool kids and presidents
E AIDS escura, primeiros elefantes, ooh
And dark AIDS, first elephants, ooh
Eu quero trabalhar em um mundo sem classes
I wanna work in a classless world
Eu me pergunto como é isso
I wonder what that's like
E eu trabalharia em um mundo sem classes?
And would I work in a classless world?
Ou eu apenas ficaria chapado?
Or would I just get high?
Sem crianças ricas e imigrantes
Without rich kids, and immigrants
E grandes sonhos de coisas melhores, ooh
And big dreams of better things, ooh
Vamos levantar um copo
Let's raise a glass
E brindar todas as nossas diferenças (ay)
And have a toast to all our differences (ay)
Você me carrega em seus ombros
You carry me on your shoulders
Quando não sei qual é meu limite
When I don't know what my limit is
(Ya, ya, ya, ya) Eu me pergunto onde está meu limite, meu limite está
(Ya, ya, ya, ya) I wonder where my limit lies, my limit lies
Huh, acordei e eu sinto que
Huh, woke up and I'ma feels like
O que significa ser amado na vida real
What it means to be loved in real life
Bem, vá inspirar alto para alcançar alturas
Well go inspire high to achieve heights
Brinde àqueles que escolheram a estrada que dirigimos
Toast to those that chose the road we drive
E se você no escuro, aqui está uma luz de rua
And if you in the dark here's a street light
Como a lua brilha se você perceber
How the Moon shine bright if you realise
Como meu humor fica bom quando a luz das ervas daninhas
How my mood get right when the weed light
Como você em breve não pode lutar contra os direitos
How you soon can't fight rights have fi beat might
E adoro ter batido ódio
And love it have fi beat hate
Bem sobre o mal, eu digo em todos os detalhes
Good over evil, me say it in every detail
Empacote, empurre
Package it, push it
Envie para o varejo
Send it out to retail
Mas esse estilo único não pode revender
But this one of a kind style, can't resell
Filha a caminho, logo ouça seus gritos
Daughter on the way, soon hear your cries
Será uma maravilha quando eu vejo seus olhos
It's gonna be a wonder when I see your eyes
E eu me pergunto onde está meu limite
And I wonder where my limit lies
Meu limite voa, oh, eu estou vivendo a vida
My limit flies, oh, I'm living life
Vamos levantar um copo
Let's raise a glass
E brindar todas as nossas diferenças (ay)
And have a toast to all our differences (ay)
Você me carrega em seus ombros
You carry me on your shoulders
Quando não sei qual é meu limite
When I don't know what my limit is
(Ya, ya, ya, ya) Eu me pergunto onde está meu limite, meu limite está
(Ya, ya, ya, ya) I wonder where my limit lies, my limit lies
É bom estar aqui
It's nice to be here
Querida, velhotes e senhoritas
Darling, geezers and señoritas
Agora, por favor, respire
Now please catch a breather
Você vê no dia em que eu costumava comer
You see back in the day I used to do eaters
'Round Gingersmith Avenue, saindo com hienas
'Round Gingersmith Avenue, hanging out with hyenas
Ah, e então você se conectou com o luto
Oh and then it connected you with bereavement
Eu sei agora que ainda tenho que lutar contra os demônios
I know now I'm still have to fight off the demons
Eu toquei o violão para parar de sonhar acordado
I strum the guitar to stop the daydreaming
Eu dedilhar o violão e brindar à conquista
I strum the guitar and toast to achievement
Eu falo com meu companheiro Taylor agora sobre negócios
I speak to my mate Taylor now about business
E agora minha mente está limpa, porque eu não tenho amante
And now my mind's clear because I ain't got no mistress
Como se eu estivesse dando voltas nos gambás gordos
As if I went around the big fat skunks
Explode meu cérebro e transforma meu pulmão inconsistente
It blows up my brain and turns my lung inconsistent
Espero poder dar esperança aos rapazes que vivem essa vida
I hope I can give hope to the lads that live that life
E tem que gastar tempo em sua razão
And have to spend time in their reason
Nós vamos fazer o que gostamos em um instante
We gonna do what we like in an instant
Meu nome é Hak Baker, obrigado por ouvir
My name's Hak Baker, thank you for listening
Sim Sim
Yeah, yeah
Vamos levantar um copo
Let's raise a glass
E brindar todas as nossas diferenças (ay)
And have a toast to all our differences (ay)
Você me carrega em seus ombros
You carry me on your shoulders
Quando não sei qual é meu limite (ay)
When I don't know what my limit is (ay)
(Ya, ya, ya, ya) Eu me pergunto onde está meu limite, meu limite está
(Ya, ya, ya, ya) I wonder where my limit lies, my limit lies
(Ya, ya, ya, ya) esses garotos do mayday estão vivendo mentiras
(Ya, ya, ya, ya) these mayday boys are living lies
Eles estão vivendo mentiras (ei, ei, ei)
They're living lies (hey, hey, hey)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rudimental e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: