Tradução gerada automaticamente
Healing (feat. Joseph Angel)
Rudimental
Cura (feat. Joseph Angel)
Healing (feat. Joseph Angel)
Tudo que eu preciso de você é todo o seu amor
All I need from you is all your love
E eu sei exatamente o que você quer, querido
And I know exactly what you want, babe
Eu vou te dar essa cura, cura, cura a noite toda, sim
I'ma give you this healing, healing, healing all night, yeah
Eu tenho andado com você a noite toda
I've been riding with you all night long
E nós vamos deitar no trono, querida
And we gonna lay upon the throne, babe
Todo mundo está se sentindo, sentindo, se sentindo bem, yeah
Everybody is feelin', feelin', feelin' alright, yeah
Vou ficar com um minuto
Gonna get with a minute
Pegue uma boa ajuda novamente
Take some good help again
Se você encontrou o amor, então não é minha culpa
If you found love then it ain't my fault
Tinha todo mundo pensando que eu poderia andar na água, hey
Had everybody thinking I could walk on water, hey
Vou ficar com um minuto
Gonna get with a minute
Pegue uma boa ajuda novamente
Take some good help again
Se você encontrou o amor, então não é minha culpa
If you found love then it ain't my fault
Tinha todo mundo pensando que eu poderia andar na água, hey
Had everybody thinking I could walk on water, hey
Vou ficar com um minuto
Gonna get with a minute
Pegue uma boa ajuda novamente
Take some good help again
Se você encontrou o amor, então não é minha culpa
If you found love then it ain't my fault
Tinha todo mundo pensando que eu poderia andar na água, hey
Had everybody thinking I could walk on water, hey
Vou ficar com um minuto
Gonna get with a minute
Pegue uma boa ajuda novamente
Take some good help again
Se você encontrou o amor, então não é minha culpa
If you found love then it ain't my fault
Está tudo bem
It's alright
Tudo que eu preciso de você é todo o seu amor
All I need from you is all your love
E eu sei exatamente o que você quer, querido
And I know exactly what you want, babe
Eu vou te dar essa cura, cura, cura a noite toda, sim
I'ma give you this healing, healing, healing all night, yeah
Eu tenho andado com você a noite toda
I've been riding with you all night long
E nós vamos deitar no trono, querida
And we gonna lay upon the throne, babe
Todo mundo está se sentindo, sentindo, se sentindo bem, yeah
Everybody is feelin', feelin', feelin' alright, yeah
Ei
Hey
Vou ficar com um minuto
Gonna get with a minute
Pegue uma boa ajuda novamente
Take some good help again
Se você encontrou o amor, então não é minha culpa
If you found love then it ain't my fault
Tinha todo mundo pensando que eu poderia andar na água, hey
Had everybody thinking I could walk on water, hey
Vou ficar com um minuto
Gonna get with a minute
Pegue uma boa ajuda novamente
Take some good help again
Se você encontrou o amor, então não é minha culpa
If you found love then it ain't my fault
Tinha todo mundo pensando que eu poderia andar na água, hey
Had everybody thinking I could walk on water, hey
Vou ficar com um minuto
Gonna get with a minute
Pegue uma boa ajuda novamente
Take some good help again
Se você encontrou o amor, então não é minha culpa
If you found love then it ain't my fault
Tinha todo mundo pensando que eu poderia andar na água, hey
Had everybody thinking I could walk on water, hey
Vou ficar com um minuto
Gonna get with a minute
Pegue uma boa ajuda novamente
Take some good help again
Se você encontrou o amor, então não é minha culpa
If you found love then it ain't my fault
Tinha todo mundo pensando que eu poderia andar na água, hey
Had everybody thinking I could walk on water, hey
Vou ficar com um minuto
Gonna get with a minute
Pegue uma boa ajuda novamente
Take some good help again
Se você encontrou o amor, então não é minha culpa
If you found love then it ain't my fault
Tinha todo mundo pensando que eu poderia andar na água, hey
Had everybody thinking I could walk on water, hey
Vou ficar com um minuto
Gonna get with a minute
Pegue uma boa ajuda novamente
Take some good help again
Se você encontrou o amor, então não é minha culpa
If you found love then it ain't my fault
Tinha todo mundo pensando que eu poderia andar na água, hey
Had everybody thinking I could walk on water, hey
Vou ficar com um minuto
Gonna get with a minute
Pegue uma boa ajuda novamente
Take some good help again
Se você encontrou o amor, então não é minha culpa
If you found love then it ain't my fault
Tinha todo mundo pensando que eu poderia andar na água, hey
Had everybody thinking I could walk on water, hey
Vou ficar com um minuto
Gonna get with a minute
Pegue uma boa ajuda novamente
Take some good help again
Se você encontrou o amor, então não é minha culpa
If you found love then it ain't my fault
Tinha todo mundo pensando que eu poderia andar na água, hey
Had everybody thinking I could walk on water, hey
Vou ficar com um minuto
Gonna get with a minute
Pegue uma boa ajuda novamente
Take some good help again
Está tudo bem, tudo bem, tudo bem
It's alright, alright, alright
Está tudo bem, tudo bem, tudo bem
It's alright, alright, alright
Está tudo bem, tudo bem, tudo bem
It's alright, alright, alright
Está tudo bem, tudo bem, tudo bem
It's alright, alright, alright
Se você encontrou o amor, então não é minha culpa
If you found love then it ain't my fault
Tinha todo mundo pensando que eu poderia andar na água, hey
Had everybody thinking I could walk on water, hey
Sim, eu tenho andado com você a noite toda
Yeah, I've been riding with you all night long
E nós vamos deitar no trono, querida
And we gonna lay upon the throne, babe
Todo mundo está se sentindo, sentindo, se sentindo bem, yeah
Everybody is feelin', feelin', feelin' alright, yeah
Tudo bem (tudo bem, tudo bem, tudo bem)
Alright (alright, alright, alright)
(Tudo bem, tudo bem, tudo bem)
(Alright, alright, alright)
Tudo bem (tudo bem, tudo bem, tudo bem)
Alright (alright, alright, alright)
Sim (tudo bem, tudo bem, tudo bem)
Yeah (alright, alright, alright)
Tudo bem (tudo bem, tudo bem, tudo bem)
Alright (alright, alright, alright)
Sim (tudo bem, tudo bem, tudo bem)
Yeah (alright, alright, alright)
Tudo bem, já agora (tudo bem, tudo bem)
Alright, already now (alright, alright)
Tudo bem (tudo bem), tudo bem (tudo bem)
Alright (alright), alright (alright)
Já agora (tudo bem)
Already now (alright)
(Tudo bem, tudo bem, tudo bem)
(Alright, alright, alright)
Tudo bem, sim (tudo bem, tudo bem, tudo bem)
Alright, yeah (alright, alright, alright)
(Tudo bem, tudo bem, tudo bem)
(Alright, alright, alright)
Tudo bem, sim (tudo bem, tudo bem, tudo bem)
Alright, yeah (alright, alright, alright)
Tudo bem, sim (tudo bem, tudo bem, tudo bem)
Alright, yeah (alright, alright, alright)
Está tudo bem (tudo bem, tudo bem, tudo bem)
It's alright (alright, alright, alright)
Tudo bem (tudo bem, tudo bem, tudo bem)
Alright (alright, alright, alright)
Já agora (tudo bem, tudo bem, tudo bem)
Already now (alright, alright, alright)
Tudo bem (tudo bem, tudo bem, tudo bem)
Alright (alright, alright, alright)
(Tudo bem, tudo bem, tudo bem)
(Alright, alright, alright)
Tudo bem (tudo bem, tudo bem, tudo bem)
Alright (alright, alright, alright)
(Tudo bem, tudo bem, tudo bem)
(Alright, alright, alright)
Tudo bem (tudo bem, tudo bem, tudo bem)
Alright (alright, alright, alright)
(Tudo bem, tudo bem, tudo bem)
(Alright, alright, alright)
Está tudo bem (tudo bem, tudo bem, tudo bem)
It's alright (alright, alright, alright)
Tudo bem
Alright
Já agora
Already now
Está tudo bem
It's alright
Tudo bem
Alright
Tudo bem
Alright
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rudimental e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: