Tradução gerada automaticamente
Be the One (feat. MORGAN, Digga D & TIKE)
Rudimental
Seja o único (feat. MORGAN, Digga D & TIKE)
Be the One (feat. MORGAN, Digga D & TIKE)
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Cada vez que você aparece, sim
Every time you show up, yeah
Sempre aceso, sim
Always on glow up, yeah
Eu realmente não deveria voltar lá
I really shouldn't go back there
Sempre diga "não", mas sim
Always say "No" but yeah
Você nunca pode me amar como eu me amo
You can never love me how I love me
Eu nunca vou confiar em você, confie em mim
I will never trust you, trust me
Era só você, nunca só eu
It was just you, never just me
Você tem sorte de eu não te fazer como você me fez
You're lucky I don't do you how you done me
Você sabe o meu, sem fim
You know mine, never-ending
Voce esta comigo voce esta protegido
You're with me, you're protected
Mais uma vez, sem fingir
One more time, no pretending
Você me move inquieto
You've got me moving restless
Você diz que me ama, mas sabe que são apenas palavras (apenas palavras)
You say you love me but you know that's just words (just words)
Diga que é real, mas eu ainda apenas curvo (apenas curvo)
Say it's real but I still just curve (just curve)
Você quer outra chance, você sabe que tem coragem (coragem)
You want another chance, you know you got nerve (got nerve)
Eu não tenho preço, agora eu sei o meu valor
I'm priceless, now I know my worth
Agora você quer ser meu, você não pode ser
Now you wanna be mine, you can't be
Sempre depois da meia noite você me liga
Always after midnight, you call me
Agora você vai me dizer que sente muito
Now you're gonna tell me you're sorry
Eu nem sinto que você está pronto
I don't even feel like you're ready
Agora você quer ser meu, você não pode ser
Now you wanna be mine, you can't be
Sempre depois da meia noite você me liga
Always after midnight, you call me
Agora você vai me dizer que sente muito
Now you're gonna tell me you're sorry
Eu nem sinto que você está pronto
I don't even feel like you're ready
Você seria o único a ligar?
Would you be the one to call?
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Ser aquele
Be the one
Oh oh
Oh, oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Você poderia ser o único a ligar?
Could you be the one to call?
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Ser aquele
Be the one
Oh oh
Oh, oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Ser aquele
Be the one
É uma loucura como não podemos voltar
It's crazy how we can't go back
Nós tentamos mas não podemos voltar atrás
We try but we can't go back
Muito foi dito, muito foi feito
Too much been said, too much been done
Outra hora não vai correr e até eu sei disso
Another time won't run and even I know that
Eu nunca poderei te amar como você me ama
I can never love you how you love me
É por isso que eu não te julgo quando você me julga
That's why I don't judge you when you judge me
O que quer que te machuque, isso me machuca
Whatever hurts you, that hurts me
É tudo eu, eu nunca disse que não era eu
It's all me, I never said it weren't me
Você sabe o meu, sem fim
You know mine, never-ending
Voce esta comigo voce esta protegido
You're with me, you're protected
Mais uma vez, sem fingir
One more time, no pretending
Você me move inquieto
You've got me moving restless
Você diz que me ama, mas sabe que são apenas palavras (apenas palavras)
You say you love me but you know that's just words (just words)
Diga que é real, mas eu ainda apenas curvo (apenas curvo)
Say it's real but I still just curve (just curve)
Você quer outra chance, você sabe que tem coragem (coragem)
You want another chance, you know you got nerve (got nerve)
Eu não tenho preço, agora eu sei o meu valor
I'm priceless, now I know my worth
Agora você quer ser meu, você não pode ser
Now you wanna be mine, you can't be
Sempre depois da meia noite você me liga
Always after midnight, you call me
Agora você vai me dizer que sente muito
Now you're gonna tell me you're sorry
Eu nem sinto que você está pronto
I don't even feel like you're ready
Agora você quer ser meu, você não pode ser
Now you wanna be mine, you can't be
Sempre depois da meia noite você me liga
Always after midnight, you call me
Agora você vai me dizer que sente muito
Now you're gonna tell me you're sorry
Eu nem sinto que você está pronto
I don't even feel like you're ready
Você seria o único a ligar?
Would you be the one to call?
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Ser aquele
Be the one
Oh oh
Oh, oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Você poderia ser o único a ligar?
Could you be the one to call?
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Ser aquele
Be the one
Oh oh
Oh, oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Este é o fluxo AJ, mas agora é meu
This the AJ flow but it's mine now
Eu não posso mentir, eu meio que sinto falta de passeios
I can't lie though, I kinda miss ride-outs
Costumava voltar para o dela para os esconderijos
Used to go back to hers for the hideouts
Não estávamos tentando ver Thameside ou High Down
Weren't tryna see Thameside or High Down
Minha cidade, desça ou deite-se
My town, get down or lie down
Eu sou o rei, cadê minha coroa?
I'm the king, where's my crown?
Onde está o Ting? Eu vou voar por aí
Where's the ting? I'll fly 'round
O milho corre com o vento, traga a bine
Corn run with the wind, bring the bine out
Crip bunda de verdade, eu nunca vou ser lodo
Real ass Crip, I'll never be slime
Ela é minha, ela quer ser minha
She my, she wanna be mine
Não posso dar aquele tempo livre
Can't give that free time
Garoto morando na praia
Young boy livin' out by the seaside
OT, OT, nós realmente não marcamos como meu Rollie
OT, OT, we really don't tick like my Rollie
Quando eles precisam de comida, eles realmente me ligam
When they need grub, they really phone me
Quando eu estava lá em cima não queria me conhecer
When I was up there, didn't wanna know me
Agora você quer ser meu, você não pode ser
Now you wanna be mine, you can't be
Sempre depois da meia noite você me liga
Always after midnight, you call me
Agora você vai me dizer que sente muito
Now you're gonna tell me you're sorry
Eu nem sinto que você está pronto
I don't even feel like you're ready
Agora você quer ser meu, você não pode ser
Now you wanna be mine, you can't be
Sempre depois da meia noite você me liga
Always after midnight, you call me
Agora você vai me dizer que sente muito
Now you're gonna tell me you're sorry
Eu nem sinto que você está pronto (agora você vai me dizer que sente muito, sim)
I don't even feel like you're ready (now you're gonna tell me that you're sorry, yeah)
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Seja o único (você vai ser o único?)
Be the one (are you gonna be the one?)
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Você seria o único a ligar? (Sim)
Would you be the one to call? (Yeah)
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Ser aquele
Be the one
Oh oh
Oh, oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Ser aquele
Be the one
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rudimental e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: