Tradução gerada automaticamente
Disbelief
Rpwl
Descrença
Disbelief
O seu é o seu Deus, Deus de amor
His is your God, God of love
Na condição de crença, a crença nas mentiras aqui não é verdade
On condition of belief, belief in lies here lies no truth
A verdade nunca pode ser seu credo
Truth can never be your creed
Você acredita no que é permitido por falta do que você precisa
You believe what you're allowed not for want of what you need
No início era a palavra palavra de Deus
In the beginning was the word, word of God
Deus da luz e Deus das trevas, se ele é bom também é ruim
God of light and God of dark, if he's good he's also bad
Venha tomar uma pílula
Come take a pill
Você acredita no que está autorizado para não querer o que você precisa
You believe what you're allowed not for the want of what you need
Entre suas virtudes
Among your virtues
Eu prefiro ficar com um homem de descrença
I prefer to stay a man of disbelief
A única verdade está nas estrelas acima
The only truth lies in the stars above
Isso nos guia através do mar
That guide us through the sea
Esta é a sua vida, sua própria vida, gosta e age
This is your life, your own life, like and act
Ato de vontade, vontade de poder, para liberar
Act of will, will to power, to release
A natureza interior de nós mesmos não acredita no que
The inner nature of ourselves don't believe what
Você está autorizado, mas por falta do que você precisa
You're allowed but for the want of what you need
Com grande respeito, não é a palavra dele, mas as de paul
With great respect it's not his word, but those of paul
Mentiras de paul, eu não quero ser um santo
Lies of paul, I don't want to be a saint
Eu prefiro ser um palhaço, não vou acreditar no que tenho permitido
I would rather be a clown, I won't believe what I'm allowed
Mas por falta do que preciso
But for the want of what I need
Entre suas virtudes
Among your virtues
Eu prefiro ficar com um homem de descrença
I prefer to stay a man of disbelief
A única verdade está nas estrelas acima
The only truth lies in the stars above
Isso nos guia através do mar
That guide us through the sea
Aqui, onde as ilhas crescem
Here where the islands grow
Os navios se desviam nas proximidades
The ships stray through the nigh
Todas as almas ardentes com suas necessidades e seus desejos
All the burning souls with their needs and their desires
Por algum impulso interior eles cineti vem a luz
By some inner urge they cine ti see the light
E quando terminar a noite, eles se juntam para conspirar
And when the night is done they gather to conspire
Alcançando para limpar o véu das mentiras
Reaching out to wipe away the veil of lies
Não há céu, não há inferno, você paga o preço
There's no heaven, there's no hell, you pay the price
Aqui e agora por falta de suas necessidades
Here and now for the want of your needs
Entre suas virtudes
Among your virtues
Eu prefiro ficar com um homem de descrença
I prefer to stay a man of disbelief
A única verdade está nas estrelas acima
The only truth lies in the stars above
Isso nos guia através do mar
That guide us through the sea
Entre suas virtudes
Among your virtues
Eu prefiro ficar com um homem de descrença
I prefer to stay a man of disbelief
A única verdade está nas estrelas acima
The only truth lies in the stars above
Isso nos guia através do mar
That guide us through the sea
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rpwl e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: