Transliteração gerada automaticamente
Can't You Say
Roys
Você Não Pode Dizer
Can't You Say
Ainda não terminei minhas palavras
さっきの言葉はまだ
sakki no kotoba wa mada
Eu não posso dizer
I can't say
I can't say
Eu quero dizer
I want to say
I want to say
Eu as escondo, sem que sejam ditas
言えないままでしまってる
ienai mama de shimatteru
Eu sempre minto
I always lie
I always lie
Tão rápido quanto o brilhar de uma estrela
星の瞬きほど早く
hoshi no matataki hodo hayaku
Não deixando tempo para fazer um desejo
願い事する暇もなく
negaigoto suru hima mo naku
Este curto verão chega ao fim
短い夏が終わってく
mijikai natsu ga owatteku
Eu não posso dizer
I can't say
I can't say
O som da batida do coração
Heart beat sound
Heart beat sound
Por favor, não perceba meu coração acelerado
気付かないでいてね高鳴る鼓動
kidzukanaideite ne takanaru kodou
Eu posso manter isso para mim mesma
Can keep it to myself
Can keep it to myself
Este sorriso que se forma tão naturalmente
自然にこぼれたはにかむ顔が
shizen ni koboreta hanikamu kao ga
É uma mensagem que não posso esconder
隠せないメッセージ
kakusenai messeeji
Eu sei porque eu te amo
I know why I love you
I know why I love you
Nossos futuros se tornaram um
未来を重ねた
mirai o kasaneta
Então ainda posso sentir seu calor aqui
二人の温もりはここに残ってる
futari no nukumori wa koko ni nokotteru
Nas noites em que eu estava só
ありふれた日々に
arifureta hibi ni
Sempre sonhei com você
始まりのキスを
hajimari no kisu o
E o inesperado beijo que começou tudo isso
一人の夜は君の夢を見てた
hitori no yoru wa kimi no yume o miteta
Quanto tempo já se passou
あと言う間に
a to iu ma ni
Voando em um instante?
過ぎた時間はどれくらい
sugita jikan wa dore kurai
Se tivéssemos sido honestos com nossas palavras, as coisas provavelmente seriam diferentes
もっと素直に言えたなら何かはまた違ったろな
motto sunao ni ieta nara nanika wa mata chigattaro na
Se eu estivesse sonhando
夢の中なら
yume no naka nara
Eu poderia ter assistido até o fim
続きを見れたのに
tsudzuki o mireta no ni
Mas volto aos velhos tempos de sempre
いつもの日々に帰ってく
itsumo no hibi ni kaetteku
Eu não posso dizer
I can't say
I can't say
Por que eu sinto
Why do I feel
Why do I feel
Tão triste enquanto as cores do céu escurecem?
染まってゆく空がやけに切なく
somatte yuku sora ga yake ni setsunaku
Espero que eu possa
I hope I can
I hope I can
Te enviar esta mensagem
一行に込めた初めての言葉
ichigyou ni kometa hajimete no kotoba
Em uma única frase
届いてメッセージ
todoite messeeji
Eu sei porque eu te amo
I know why I love you
I know why I love you
Nossos futuros se tornaram um
未来を重ねた
mirai o kasaneta
Então ainda posso sentir seu calor aqui
二人の温もりはここに残ってる
futari no nukumori wa koko ni nokotteru
Nas noites em que eu estava só
ありふれた日々に
arifureta hibi ni
Sempre sonhei com você
始まりのキスを
hajimari no kisu o
E o inesperado beijo que começou tudo isso
一人の夜は君の夢を見てた
hitori no yoru wa kimi no yume o miteta
Eu sei porque eu te amo
I know why I love you
I know why I love you
Nossos futuros se tornaram um
未来を重ねた
mirai o kasaneta
Então ainda posso sentir seu calor aqui
二人の温もりはここに残ってる
futari no nukumori wa koko ni nokotteru
Nas noites em que eu estava só
ありふれた日々に
arifureta hibi ni
Sempre sonhei com você
始まりのキスを
hajimari no kisu o
E o inesperado beijo que começou tudo isso
一人の夜は君の夢を見てた
hitori no yoru wa kimi no yume o miteta
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: