Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.168

i can't get high

Royal & the Serpent

Letra

eu não consigo ficar chapado

i can't get high

Alto
High

Eu não consigo
I can't get

Fume um J no café da manhã
Smoke a J for breakfast

A única coisa que me mantém são (são)
Only thing that keeps me sane (sane)

Me sentindo meio imprudente
Feeling kinda reckless

Você não sabe que eu não estou bem?
Don't you know I'm not okay?

Não encontrei nada forte o suficiente (o suficiente, o suficiente, o suficiente, o suficiente)
Haven't found anything strong enough (enough, enough, enough, enough)

Dias e noites são limites sem o seu amor (amor, amor, amor, amor)
Days and nights are borderlines without your love (love, love, love, love)

Cruzeiro às cem
Cruisin' at a hundred

Nem parece tão rápido
It doesn't even feel that fast

A adrenalina está bombeando (bombeando, bombeando)
Adrenaline is pumping (pumping, pumping)

Espero que eu bata na água
Kinda hoping that I crash into the water

Eu prefiro me afogar (afogar)
I would rather drown (drown)

Porque qualquer coisa é melhor do que vir, descer
'Cause anything is better than coming, coming down

Não consigo ficar chapado, não consigo ficar chapado, não consigo ficar chapado (não consigo ficar chapado)
I can't get high, I can't get high, I can't get high (can't I get high)

Dói pra caralho, essas drogas não funcionam, não sei por quê (por quê, por quê)
It fucking hurts, these drugs don't work, I don't know why (why, why)

Com licença se eu overdose
Excuse me if I overdose

Acontece toda vez que você vai
It happens every time you go

Por mais que eu tente (tente, tente, tente)
Hard as I try (try, try, try)

Eu não consigo ficar alto, alto, alto, alto
I can't get high, high, high, high

Eu, eu, eu não consigo ficar chapado
I, I, I can't get high

Eu eu não sei porque
I, I, I don't know why

Pague para o jantar (jantar, jantar)
Have a tab for dinner (dinner, dinner)

Realmente não funciona muito bem
It doesn't really work too well

Sentindo-se um pecador (pecador)
Feeling like a sinner (sinner)

Caramba, dói como o inferno
Goddamn, it hurts like hell

Devo ter passado do ponto sem volta
I must be past the point of no return

Todo esse medicamento só piora
All this medication only makes it worse

Se você tem um remédio, diga-me agora
If you've got a remedy, then tell me now

Porque qualquer coisa é melhor do que vir, descer
'Cause anything is better than coming, coming down

Não consigo ficar chapado, não consigo ficar chapado, não consigo ficar chapado (não consigo ficar chapado)
I can't get high, I can't get high, I can't get high (can't I get high)

Dói pra caralho, essas drogas não funcionam, não sei por quê (por quê, por quê)
It fucking hurts, these drugs don't work, I don't know why (why, why)

Com licença se eu overdose
Excuse me if I overdose

Acontece toda vez que você vai
It happens every time you go

Por mais que eu tente (tente, tente, tente)
Hard as I try (try, try, try)

Eu não consigo ficar alto, alto, alto, alto
I can't get high, high, high, high

Alto
High

Eu não consigo
I can't get

Alto
High

Eu, eu, ca-ca-ca-ca, não posso
I, I, ca-ca-ca-ca, can't

Eu não consigo ficar chapado, eu não consigo ficar chapado, eu não consigo ficar chapado, eu não posso
I can't get high, I can't get high, I can't get high, I can't

(Não consigo ficar chapado, não consigo ficar chapado, não consigo ficar chapado, não consigo)
(I can't get high, I can't get high, I can't get high, I can't)

Eu não consigo ficar chapado, eu não consigo ficar chapado, eu não consigo ficar chapado
I can't get high, I can't get high, I can't get high

(Eu não consigo ficar alto, eu não consigo ficar alto, eu não consigo ficar alto, alto, alto, alto)
(I can't get high, I can't get high, I can't get high, high, high, high)

Porque você é a única coisa que me faz sentir viva
'Cause you're the only thing that makes me feel alive

(Eu não consigo ficar alto, alto, alto, alto)
(I can't get high, high, high, high)

Eu não consigo ficar chapado, eu não consigo ficar chapado, eu não consigo ficar chapado
I can't get high, I can't get high, I can't get high

Dói pra caralho, essas drogas não funcionam, não sei por quê (por quê, por quê)
It fucking hurts, these drugs don't work, I don't know why (why, why)

Com licença se eu overdose
Excuse me if I overdose

Acontece toda vez que você vai
It happens every time you go

Por mais que eu tente (tente, tente, tente)
Hard as I try (try, try, try)

Eu não consigo ficar alto, alto, alto, alto
I can't get high, high, high, high

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Royal & the Serpent e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção