Transliteração e tradução geradas automaticamente
Six Trillion Years And Overnight Story
Roselia
Seis trilhões de anos e uma história noturna
Six Trillion Years And Overnight Story
na mo nai jidai no shūraku no
名もない時代の集落の
na mo nai jidai no shūraku no
na mo nai osanai shōnen não
名もない幼い少年の
na mo nai osanai shōnen no
daremo shiranai otogibanashi
誰も知らないおとぎ話
daremo shiranai otogibanashi
umaretsuita toki kara
生まれついた時から
umaretsuita toki kara
imiko oni no koto merda
忌み子鬼のことして
imiko oni no koto shite
sono mi ni amaru
その身にあまる
sono mi ni amaru
batsu wo uketa
罰を受けた
batsu wo uketa
kanashī koto wa nanimo nai kedo
悲しいことは何もないけど
kanashī koto wa nanimo nai kedo
yūyake koyake
夕焼け小焼け
yūyake koyake
te wo hikarete sa
手を引かれてさ
te wo hikarete sa
shiranai shiranai boku wa nanimo shiranai
知らない知らない僕は何も知らない
shiranai shiranai boku wa nanimo shiranai
shikarareta ato no yasashisa mo
叱られた後の優しさも
shikarareta ato no yasashisa mo
ameagari no te no nukumori mo
雨上がりの手のぬくもりも
ameagari no te no nukumori mo
demonstração hontō wa hontō wa hontō wa hontō ni samuinda
でも本当は本当は本当は本当に寒いんだ
demo hontō wa hontō wa hontō wa hontō ni samuinda
Shinanai
死なない
shinanai
shinanai boku wa nande shinanai?
死なない僕はなんで死なない
shinanai boku wa nande shinanai?
yume no hitotsu mo mirenai kuse ni
夢のひとつも見れないくせに
yume no hitotsu mo mirenai kuse ni
daremo shiranai otogibanashi wa
誰も知らないおとぎ話は
daremo shiranai otogibanashi wa
yūyake no naka ni suikomarete kietetta
夕焼けの中に吸い込まれて消えてった
yūyake no naka ni suikomarete kietetta
hakidasu yōna bōryoku para
吐き出すような暴力と
hakidasu yōna bōryoku to
sagesunda me sem mainichi ni
下げすんだ目の毎日に
sagesunda me no mainichi ni
kimi wa itsushika soko ni tatteta
君はいつしかそこに立ってた
kimi wa itsushika soko ni tatteta
hanashikakecha dame nano ni
話しかけちゃだめなのに
hanashikakecha dame nano ni
kimi no namae ga shiritai na
君の名前が知りたいな
kimi no namae ga shiritai na
gomenne namae mo
ごめんね名前も
gomenne namae mo
shita mo nainda
したもないんだ
shita mo nainda
boku no ibasho wa
僕の居場所は
boku no ibasho wa
doko ni mo nai no ni
どこにもないのに
doko ni mo nai no ni
issho ni kaerō
一緒に帰ろう
issho ni kaerō
te wo hikarete sa
手を引かれてさ
te wo hikarete sa
shiranai shiranai boku wa nanimo shiranai
知らない知らない僕は何も知らない
shiranai shiranai boku wa nanimo shiranai
kimi wa mō kodomo janai koto mo
君はもう子供じゃないことも
kimi wa mō kodomo janai koto mo
narenai hito no te no nukumori wa
慣れない人の手のぬくもりは
narenai hito no te no nukumori wa
tada hontō ni hontō ni hontō ni hontō no koto nanda
ただ本当に本当に本当のことなんだ
tada hontō ni hontō ni hontō ni hontō no koto nanda
yamenai yamenai kimi wa nande yamenai?
やめないやめない君はなんでやめない
yamenai yamenai kimi wa nande yamenai?
mitsukareba korosarechau kuse ni
見つかれば殺されちゃうくせに
mitsukareba korosarechau kuse ni
ameagari ni imiko ga futari
雨上がりに忌み子がふたり
ameagari ni imiko ga futari
yūyake no naka ni suikomarete kietetta
夕焼けの中に吸い込まれて消えてった
yūyake no naka ni suikomarete kietetta
oi ga kurete yoru ga akete
日が暮れて夜が明けて
hi ga kurete yoru ga akete
Asobi tsukarete tsukamatte
遊び疲れてつかまって
asobi tsukarete tsukamatte
konna sekai boku para kimi igai
こんな世界 僕と君以外
konna sekai boku to kimi igai
minna inaku nareba ii no ni na
みんないなくなればいいのにな
minna inaku nareba ii no ni na
minna inaku nareba ii no ni na
みんないなくなればいいのにな
minna inaku nareba ii no ni na
shiranai shiranai koe ga kikoete sa
知らない知らない声が聞こえてさ
shiranai shiranai koe ga kikoete sa
boku para kimi igai não
僕と君以外の
boku to kimi igai no
Zenjinrui
全人類
zenjinrui
aragau mamonaku te wo hikarete sa
抗う間もなく手を引かれてさ
aragau mamonaku te wo hikarete sa
yūyake no naka ni suikomarete kietetta
夕焼けの中に吸い込まれて消えてった
yūyake no naka ni suikomarete kietetta
shiranai shiranai boku wa nanimo shiranai
知らない知らない僕は何も知らない
shiranai shiranai boku wa nanimo shiranai
korekara no koto mo kimi no na mo
これからのことも君の名も
korekara no koto mo kimi no na mo
ima wa ima wa kore de īnda para
今は今はこれでいいんだと
ima wa ima wa kore de īnda to
tada hontō ni hontō ni hontō ni hontō ni omōnda
ただ本当に本当に本当に思んだ
tada hontō ni hontō ni hontō ni hontō ni omōnda
shiranai shiranai ano miminari wa
知らない知らないあの耳鳴りは
shiranai shiranai ano miminari wa
yūyake no naka ni suikomarete kietetta
夕焼けの中に吸い込まれて消えてった
yūyake no naka ni suikomarete kietetta
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roselia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: