Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 867

Ringing Bloom

Roselia

Letra

Flor Ressonante

Ringing Bloom

O que me comoveu foi este lugar onde eu pertencia
わたしを動かすのはこの場所
watashi wo ugokasu no wa kono ibasho

Em direção ao céu que se abria pouco a pouco
少しずつ明ける空に
sukoshi zutsu akeru sora ni

As coisas que eu fugia no passado
逃げていたことにも
nigeteita koto ni mo

Hoje sinto que posso enfrentá-las agora
今ならば向き合える気がしたの
ima naraba mukiaeru ki ga shita no

As emoções que fazem minhas glândulas lacrimais tremerem
涙の震えた気持ちが
ruisen no furueta kimochi ga

Tocamos nessa sincera serenata
奏でゆく頂上のセレナーデ
kanade yuku chokujō no serenade

Estendo minhas mãos em direção ao resultado desejado
望む結末へと伸ばした両手
nozomu ketsumatsu e to nobashita ryōte

De Coração a Coração
Heart to heart
Heart to heart

Dentro desta paixão crescente há uma alma louca para dançar
立ち昇る情熱に触れんの魂
tachi noboru jōnetsu ni furan no tamashi

Onde nossas vozes se tornam uma
みんなの声が私の声となる時
minna no koe ga watashi no koe to naru toki

Vamos abraçar esse sentimento único no mundo (Para sempre um)
世界でたったひとつの思いを抱きしめよう (forever one)
sekai de tatta hitotsu no omoi wo dakishimeyō (forever one)

De Coração a Coração
Heart to heart
Heart to heart

Essa intenção verdadeira, focada e sem hesitação, nos guia
一緒待わぬ本音が導いた
isshi matowanu honne ga michibīta

É uma música multicolorida que parece ter despertado
目覚めるような戦士挽行の歌よ
mezameru yōna senshibankō no uta yo

Nesse momento cheio de amor
刹那に満ちる愛しさと共に
setsuna ni michiru itoshisa to tomo ni

Esse destino (Oh) que vencemos (Oh) Iluminará o nosso caminho para o futuro
乗り越えた (oh) 運命は (oh) 未来への道を照らす
norikoeta (oh) sadame wa (oh) mirai e no michi wo terasu

O que me mudou foi esse lugar onde eu pertencia
わたしを変えたのはこの場所
watashi wo kaeta no wa kono ibasho

Estas estações que continuaram a mudar
移りゆく季節事に
utsuriyuku kisetsugoto ni

Minha lado imatura ainda persistia
未熟な姿でも手負えなく
mijuku na sugata demo taema naku

Eu me agarrei uma maneira de seguir em frente
進む術を手にして
susumu sube wo te ni shite

Acredite
Faith
Faith

Vamos recuperar as coisas que esquecemos naquele dia
鳥に帰ろうあの日の忘れ物を
tori ni kaerō ano hi no wasuremono wo

Acretide
Faith
Faith

Meu teclado é acompanhado por um desejo único (Sinta)
一途な願い鍵盤に添えて feel it (I will be just myself)
ichizu na negai kenban ni soete feel it (I will be just myself)

(Eu serei apenas eu mesmo) eu prometo
約束を
yakusoku wo

De Olho a olho
Eye to eye
Eye to eye

Mesmo que essa floração seja passageira
儚げに咲いていても心には
hakanage ni saiteite mo kokoro ni wa

No meu coração habita uma força que não irá perder para ninguém
何者にも負けない強さが宿る
nanimono ni mo makenai tsuyosa ga yadoru

Eu não vou deixar esse sonho único no mundo (Para sempre um)
世界でたったひとつの夢は離さないよ (forever one)
sekai de tatta hitotsu no yume wa hanasanai yo (forever one)

De Olho a olho Com o brilho da claridade no meu coração
Eye to eye
Eye to eye

Esta é uma canção multicolorida de renascimento
晴れやかに眩しく胸の中で
hareyaka ni mabushiku mune no naka de

Cheio por este momento, juntamente com um senso de importância
生まれ変わる戦士挽行の歌よ
umarekawaru senshi bankou no uta yo

Eu superarei (Oh) a mim mesmo (Oh)
刹那に満ちる大事さと共に
setsuna ni michiru daijisa to tomo ni

Para poder me conhecer melhor
乗り越えよう (oh) わたしが (oh) わたしへと出逢うために
norikoeyō (oh) watashi ga (oh) watashi e to deau tame ni

Através desta melodia com palavras que tenho agora
旋律が確かな言葉で
senritsu ga tashika na kotoba de

O momento em que nos tornamos um brilhará
ひとつへとなる瞬間輝いた
hitotsu e to naru shunkan kagayaita

Estes dedos que me moveram foram esta voz gentil
触れる指先には優しい声
fureru yubisaki ni wa yasashii koe

De Coração a Coração
Heart to heart
Heart to heart

Dentro desta paixão crescente há uma alma louca para dançar
立ち昇る情熱に触れんの魂
tachi noboru jōnetsu ni furan no tamashi

Quando a voz de todos se torna a minha voz
みんなの声が私の声となる時
minna no koe ga watashi no koe to naru toki

Vamos abraçar este sentimento único no mundo (Para sempre um)
世界でたったひとつの思いを抱きしめよう (forever one)
sekai de tatta hitotsu no omoi wo dakishimeyō (forever one)

De Coração a Coração
Heart to heart
Heart to heart

Essa intenção verdadeira, focada e sem hesitação, nos guia
一緒待わぬ本音が導いた
isshi matowanu honne ga michibīta

É uma música multicolorida que parece ter despertado
目覚めるような戦士挽行の歌よ
mezameru yōna senshibankō no uta yo

Nesse momento cheio de amor
刹那に満ちる愛しさと共に
setsuna ni michiru itoshisa to tomo ni

Infinitamente (Oh) Não importa quantos (Oh) Apenas fortemente
限りなく (oh) 何度も (oh) ただ強く
kagirinaku (oh) nandomo (oh) tada tsuyoku

Este destino (Oh) Que superaremos (Oh) Abre um caminho para o futuro
乗り越えた (oh) 運命は (oh) 未来への道を照らす
norikoeta (oh) sadame wa (oh) mirai e no michi wo terasu

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Fujinaga Ryutaro. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Thunderbolt e traduzida por Thunderbolt. Revisão por LynnCatie. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roselia e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção