Transliteração e tradução geradas automaticamente
Call The Shots
Roselia
Chame os Tiros
Call The Shots
Um por um, os destinos se movem silenciosamente
凛として一歩ずつ動かし続けた胸の定め
rin to shite ippozutsu ugokashi tsudzuketa muni no sadame
As costas onde muitas flores florescem são apenas bonitas
幾重にも花が咲き誇る背中はただ美しい
ikue ni mo hana ga sakihokoru senaka wa tada utsukushii
O passado é um guia, um aliado
過去は標べであり味方であると
kako wa shirube de ari mikata de aru to
A resposta é prometida
答えは約束されてる
kotae wa yakusoku sareteru
(Não tenha medo) eu apertei
(恐れないと)握り返した
(osorenai to) nigirikaeshita
(Não estou sozinho) as mãos vermelhas
(一人じゃない)赤したちを
(hitori ja nai) akashitachi wo
Colocando tudo nessa alma
この魂にかけて
kono tamashii ni kakete
Vamos cantar um novo desafio aqui e agora
新たなる挑戦を今ここで歌おう
arata naru chousen wo ima koko de utaou
Com uma música que nasceu sem hesitação
生まれたなにはじない歌で
umareta na ni hajinai uta de
O significado reside em tudo
意味はすべてに宿る
imi wa subete ni yadoru
Como se fosse natural, não desistiremos (grite!)
当たり前のように諦めないと (shout out!)
atarimae no you ni akiramenai to (shout out!)
Para transmitir nossos sentimentos nesse mundo sem mentiras
偽りなき世界で思いを託すように
itsuwari naki sekai de omoi wo takusu you ni
Toque a vitória com suas próprias mãos
祭りは己の手で触れ
saihai wa onore no te de fure
Abraçando a força de escolher apenas uma coisa e tecendo o futuro
たったひとつを選ぶ強さを抱いて未来を紡ぐ
tatta hitotsu wo erabu tsuyosa wo daite mirai wo tsumugu
Encontrando-se repetidamente como se fossem atraídos um pelo outro
引かれ合うように出会いを繰り返しては何度も
hikareau you ni deai wo kurikaeshite wa ikudo mo
O lugar da autenticidade brilha intensamente
らしさの在り処は胸の奥底で
rashisa no arika wa mune no okusoko de
No fundo do coração, tão barulhento
うるさいくらいに輝いて
urusai kurai ni kagayaite
(Acumulando) os picos dos sentimentos
(積み上げてきた)思いのたけ
(tsumiagetekita) omoi no take
(Em um transe) com milagres trazidos
(夢がむちゅうが)もたらす奇跡で
(muga muchuu ga) motarasu kiseki de
As palavras caem
言葉は舞い降りる
kotoba wa maioriru
Se é para não perder, sem hesitar
逃げたりなどしない失うくらいなら
nigetari nado shinai ushinau kurai nara
Escolheremos ser feridos
傷つくことを迷わず選ぶ
kizutsuku koto wo mayowazu erabu
Mantendo nosso orgulho intacto
誇りは汚さないまま
hokori wa kegasanai mama
Continuaremos vivendo com confiança (apareça!)
信念と共に生き続けてゆく (show up!)
shinnen to tomo ni ikidzuka seteyuku (show up!)
Agora, este momento é o nosso auge
今この瞬間が最上の私たち
ima kono shunkan ga saijou no watashitachi
Toque a vitória com suas próprias mãos
祭りを己の手で触れ
saihai wo onore no te de fure
(Até o limite de si mesmo, você se esforça)
(自分自身の)最果てまで (創り上げるは)
(jibun jishin no) saihate made (soitogeru wa)
Para proteger o que você quer proteger
守りたいもの (守るために)
mamoritai mono (mamoru tame ni)
Acumulando mais uma vez, passo a passo
また重ねた (一歩一歩)
mata kasaneta (ippo ippo)
Porque sempre acreditamos
いつだって信じているから
itsudatte shinjiteiru kara
Vamos cantar um novo desafio aqui e agora
新たなる挑戦を今ここで歌おう
arata naru chousen wo ima koko de utaou
Com uma música que nasceu sem hesitação
生まれたなにはじない歌で
umareta na ni hajinai uta de
O significado reside em tudo
意味はすべてに宿る
imi wa subete ni yadoru
Como se fosse natural, não desistiremos (grite!)
当たり前のように諦めないと (shout out!)
atarimae no you ni akiramenai to (shout out!)
Para transmitir nossos sentimentos nesse mundo sem mentiras
偽りなき世界で思いを託すように
itsuwari naki sekai de omoi wo takusu you ni
Com algo que não podemos ceder, com orgulho
譲れないもので高らかに
yuzurenai mono de takaraka ni
(A luz derrama-se, a cada evolução)
(光は降り注いだ進化を導げる旅)
(hikari wa furisosoida shinka wo togeru tabi)
Toque a vitória com suas próprias mãos
祭りは己の手で触れ
saihai wa onore no te de fure
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roselia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: