Tradução gerada automaticamente
Uh Huh
Romans
Uh Huh
Uh Huh
Tenho que pegar a vergonha das minhas costas
Gotta take the shame from my back
É uma vida dura o suficiente para nós dois
It's a hard enough life for the two of us
Nós dois sabemos que somos superstars
We both know we're superstars
Eu quero levar a culpa, mas eu vou tirar
I wanna take the blame, but I'll snap
É uma vida dura o suficiente para dois
It's a hard enough life for two
Você está se movendo para diferentes corações
You are moving to different hearts
Eu nunca disse que poderia ficar mais fácil
I never said it could get easier
Uh huh
Uh huh
Mas quando eu me for, será mais fácil
But when I'm gone, it will be easier
Uh huh
Uh huh
Uh huh, huh, huh, huh, huh
Uh huh, huh, huh, huh, huh
Num piscar de olhos, ele veio desfeita
In the blink of an eye, it came undone
Eu levantei essa maldição como eu fiz a corrida
I lifted that curse as I made the run
E o que foi deixado caiu bem
And what was left fell right
Eu assisti a noite começa a cair em direção ao sol
I watched the night begin to fall into the sun
Eu te amei uma vez; não havia outra saída, oh
I loved you once; there was no other way out, oh
Eu não podia esperar ao redor e vê-lo cair para fora, oh
I couldn't wait around and watch you fall out, oh
Eu comecei a correr; Eu estava começando a duvidar agora
I started running; I was starting to doubt now
Tarde demais para virar
Too late to turn around
A poeira baixou para baixo
The dust had settled down
Feito da minha mente acima; você me fez duvidar de mim mesmo agora
My mind's made up; you had me doubting myself now
Feito da minha mente acima; amor tinha me me duvidar agora
My mind's made up; love had me doubting myself now
Eu já tive o suficiente de nunca me sabendo agora
I've had enough of never knowing myself now
Agora estou me virei
Now I am turned around
A poeira baixou para baixo
The dust had settled down
Eu tinha que ficar longe de seu aperto
I had to get away from your grip
O que uma coisa difícil para mim fazer
What a hard thing for me to do
E fingimos por tanto tempo
And we pretended for so long
Licença gritando voz e não sair
Voice screaming leave and not quit
Até que eu ouvi o que ele estava me dizendo
'Til I heard what it was telling me
Tentei ficar, mas ele me empurrou
Tried to stay, but it pushed me on
Eu nunca disse que poderia ficar mais fácil
I never said it could get easier
Uh huh
Uh huh
Mas quando eu me for, será mais fácil
But when I'm gone, it will be easier
Uh huh
Uh huh
Uh huh, huh, huh, huh, huh
Uh huh, huh, huh, huh, huh
Num piscar de olhos, ele veio desfeita
In the blink of an eye, it came undone
Eu levantei essa maldição como eu fiz a corrida
I lifted that curse as I made the run
E o que foi deixado caiu bem
And what was left fell right
Eu assisti a noite começa a cair em direção ao sol
I watched the night begin to fall into the sun
Eu te amei uma vez; não havia outra saída, oh
I loved you once; there was no other way out, oh
Eu não podia esperar ao redor e vê-lo cair para fora, oh
I couldn't wait around and watch you fall out, oh
Eu comecei a correr; Eu estava começando a duvidar agora
I started running; I was starting to doubt now
Tarde demais para virar
Too late to turn around
A poeira baixou para baixo ...
The dust had settled down...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Romans e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: