Tradução gerada automaticamente
Under The Sea
Rodrigo Del Arc
Under The Sea (Tradução)
Under The Sea
Outra semana se foi e eu não vi nenhuma mudança,
Another week is gone and I didn't see any change,
Ainda assim, parece estranho
Still, it feels strange
Sua ausência me manteve acordado
Your absence kept me awake
Algum tempo atrás, costumava dizer, e você disse que vai durar para sempre,
Some time ago we used to say, and you said it will last forever,
Mas sempre teve um fim ...
But forever had an end...
Oh bem o que quer, eu gostava da época em que ficaram juntos,
Oh well whatever, I enjoyed the times we stayed together,
Sob o luar, sob um sonho, sob uma brisa
Under the moonlight, under a dream, under a breeze
Assim como um navio agora sob o mar
Just like a ship now under the sea
Outra semana se passou e eu nunca te vi de novo,
Another week has passed and I never saw you again,
Algumas coisas não foram ditas
Some things weren't said
Talvez eu devesse ter passado mais tempo com você,
Maybe I should have spent more time with you,
E você ainda disse que vai durar para sempre
And still you said it'll last forever
Mas sempre teve um fim ...
But forever had an end…
Oh bem tudo o que eu gostava da época em que ficaram juntos,
Oh well whatever I enjoyed the times we stayed together,
Sob o luar, sob um sonho, sob uma brisa
Under the moonlight, under a dream, under a breeze
Assim como um navio agora sob o mar
Just like a ship now under the sea
Cada palavra e cada pensamento e cada lugar que poderia ter sido,
Every word, and every thought, and every place we could have been,
Se tivéssemos mais tempo
If we had more time
Seja qual for ...
Whatever…
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rodrigo Del Arc e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: