Tradução gerada automaticamente
Perfect Time
Roddy Ricch
Tempo perfeito
Perfect Time
Sim
Yeah
Assentos com manteiga de amendoim
Peanut butter seats came perfect time
Rico, mas ainda estou esquivando uma vez
Rich but I'm still ducking one time
Eu vi a luz, então eu subi
I seen the light, then I climbed in
Teve que tirá-los, não vamos jantar em
Had to take 'em out, we ain't gon' dine in
Shawty done se apaixonou por todos os meus diamantes
Shawty done fell in love with all my diamonds
Mas todo mundo muda em você como as estações
But everybody change on you like the seasons
Sippin '1942, Don Julio
Sippin' 1942, Don Julio
Eu não tenho tempo para todos esses olhos e essas vadias
I ain't got time for all these eyes and these groupie hoes
Tarde da noite, eu tenho viajado pela interestadual
Late night, I've been cruisin' down the interstate
Tarde da noite, eu tenho pensado muito ódio manos
Late night, I've been thinkin' a lot of niggas hate
Disse ao meu dawg, vamos derramar toneladas de Ace
Told my dawg let's pour tons of Ace
Se ele estiver falando, temos que provar
If he talkin' out his lip, we gotta give cuz a taste
Eu não posso deixar nenhum negro zombar do meu nome
I can't let no niggas mock my name
Especialmente quando esses manos me veem como respeitável
Especially when these lil' niggas see me as reputable
E os OGs me respeitam que isso saiu da minha seção
And the OG's respect me that done came out my section
Acabamos de comprar Cullinan apenas para manter
We just bought Cullinan just to maintain
Eu falo com ele, meu irmão, ele está no mesmo lugar
I talk to him, my brother 'nem, he on the same thang
Nós apenas tentamos motivar, compramos o AP, mostramos o rosto
We just tryna motivate, bought the AP, show the face
Sinto como se eu fosse uma Zoe hoje, sinto como se fosse uma aflição hoje
Feel like I'm a Zoe today, feel like I'm a woe today
Eu estava em Miami com uma cadela, me deu cara de frio
I was in Miami with a bitch, gave me cold face
Ela tinha esse pau no nariz
She had this dick on her noseplate
Assentos com manteiga de amendoim
Peanut butter seats came perfect time
Rico, mas ainda estou esquivando uma vez
Rich but I'm still ducking one time
Eu vi a luz, então eu subi
I seen the light, then I climbed in
Teve que tirá-los, não vamos jantar em
Had to take 'em out, we ain't gon' dine in
Shawty done se apaixonou por todos os meus diamantes
Shawty done fell in love with all my diamonds
Mas todo mundo muda em você como as estações
But everybody change on you like the seasons
Sippin '1942, Don Julio
Sippin' 1942, Don Julio
Eu não tenho tempo para todos esses olhos e essas vadias
I ain't got time for all these eyes and these groupie hoes
Não sei o que é amor, não sei dizer
I don't know what love is, I can't tell
Todo mundo aparece como carrossel, hmm
Everybody come around like carousel, hmm
Ela ganhou um bolo de aniversário como se fosse meu vigésimo primeiro
She got a birthday cake like it's my twenty-first
Eu fiz percorreu um longo caminho, eu consegui sair da sujeira, sim
I done came a long way, I made it out the dirt, yeah
Veja meus manos no carro funerário, tendo pesadelos na igreja
See my niggas in the hearse, havin' nightmares in church
Tentando garantir que minha mãe tenha algumas prateleiras na bolsa
Tryna make sure my mama got a couple racks in her purse
Tem um showroom, carro veio da primeira fila, sim
Got a showroom, car came from the top row, yeah
Não dê esperança a ninguém
Don't give no opps hope
Acabei de dar um Rollie ao meu dawg, disse-lhe para seguir o relógio
I just gave my dawg a Rollie, told him take the clock approach
Assentos com manteiga de amendoim
Peanut butter seats came perfect time
Rico, mas ainda estou esquivando uma vez
Rich but I'm still ducking one time
Eu vi a luz, então eu subi
I seen the light, then I climbed in
Teve que tirá-los, não vamos jantar em
Had to take 'em out, we ain't gon' dine in
Shawty done se apaixonou por todos os meus diamantes
Shawty done fell in love with all my diamonds
Mas todo mundo muda em você como as estações
But everybody change on you like the seasons
Sippin '1942, Don Julio
Sippin' 1942, Don Julio
Eu não tenho tempo para todos esses olhos e essas vadias
I ain't got time for all these eyes and these groupie hoes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roddy Ricch e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: