Tradução gerada automaticamente
everything you need
Roddy Ricch
tudo que você precisa
everything you need
Eu quero te dar tudo que você precisa de mim
I wanna give you everything you need from me
Tudo (ayy)
Everything (ayy)
Eu quero-
I wanna—
Quero fazer você se apaixonar
Wanna make you fall in love
A primeira coisa que precisamos é confiança
First thing we need is trust
A segunda coisa que preciso é amor
Second thing I need is love
A terceira coisa que preciso é você em mim
Third thing I need is you on me
Basta tomar essa decisão porque tudo depende de você
Just make that decision 'cause it's all on you
Diga-me o que você gosta e tudo o que você quer fazer
Tell me what you like and whatever what you wan' do
Se você quer cavalgar em mim como um tufão
If you wanna ride on me like a typhoon
Deixe-me comer você como um pouco de comida
Let me eat you like some food
Deixe-me fazer o que eu faço e prometo que você vai adorar
Let me do what I do and I promise you love it
Eu prometo que quando formos às compras, não é nenhum orçamento
I promise when we go shopping, it ain't no budget
O que quer que você tenha do lado, você só precisa cortar
Whatever you got on the side, you just gotta cut it
Se eles nos virem do lado de fora, vão tentar fazer algo com isso
If they see us outside, they gon' try to make something of it
Só para ficar claro, eles estão prestes a confundir seu Richard Mille com um lustre
Just to be clear, they 'bout to mistake your Richard Mille for chandelier
Eu não tento implementar nenhuma contenda ou dor aqui
I don't try to implement no strife or pain here
Eu não tento implementar minha vida para ganhos aqui
I don't try to implement my life for gains here
Porque eu já passei por essa merda mais e mais
'Cause I been through this shit over and over
Meu coração está tão frio, eu fui um solitário
My heart so cold, I been a loner
Cada vez, eu digo a mim mesmo: Desta vez, será diferente
Every time, I tell myself: This time, it'll be different
Mas toda vez, essas vadias vão me decepcionar
But every time, these bitches gon' let me down
Eu não quero nada que eles possam passar por aí
I don't want no shawty they can pass around
Você só fica comigo e eu serei o último
You just stay with me and I'ma be the last one
Não vamos deixar uma maçã estragar todo o lote
We ain't 'bout to let one apple spoil the whole batch
Sim, estou do lado de fora, mas sempre sei onde é minha casa
Yeah, I be outside, but I always know where home at
Quero fazer você se apaixonar
Wanna make you fall in love
A primeira coisa que precisamos é confiança
First thing we need is trust
A segunda coisa que preciso é amor
Second thing I need is love
A terceira coisa que preciso é você em mim
Third thing I need is you on me
Basta tomar essa decisão porque tudo depende de você
Just make that decision 'cause it's all on you
Diga-me o que você gosta e tudo o que você quer fazer
Tell me what you like and whatever what you wan' do
Se você quer cavalgar em mim como um tufão
If you wanna ride on me like a typhoon
Deixe-me comer você como um pouco de comida
Let me eat you like some food
Caminhada da semana da moda, leve você para Paris
Fashion week walking, take you out to Paris
Ter essas vadias conversando, elas só ficam com vergonha
Have these bitches talking, they just be embarrassed
Eles só querem estar nas manchetes comigo para que possam compartilhar
They just wanna be in headlines with me so they can share it
Eu só quero você nua com aquele robe de seda
I just want you naked with that silk robe
Andando pela casa com os calcanhares
Walkin' around the house with your heels on
Recém-saído do banho, sexo com novos dedos dos pés
Fresh out the shower, sex with new set of toes
Esse pau dentro da sua barriga, golpe profundo, te faz gemer
This dick inside your belly, deep stroke, make you moan
Eu fico duro dentro de suas entranhas quando fico privado por muito tempo
I go hard inside your guts when I'm deprived too long
Quando você me envia uma mensagem, tem seu corpo todo dentro do meu telefone
When you text me, got your body all inside my phone
Eu sei que você é real
I know that you a real one
Uma vez para os reais
One time for the real ones
Eu sei que você é um verdadeiro, um, um, um, um
I know that you a real one, one, one, one, one
Cante essa merda se você for real, um, um, um, um, um, um
Sing this shit if you a real one, one, one, one, one, one, one
Quero fazer você se apaixonar
Wanna make you fall in love
A primeira coisa que precisamos é confiança
First thing we need is trust
A segunda coisa que preciso é amor
Second thing I need is love
A terceira coisa que preciso é você em mim
Third thing I need is you on me
Basta tomar essa decisão porque tudo depende de você
Just make that decision 'cause it's all on you
Diga-me o que você gosta e tudo o que você quer fazer
Tell me what you like and whatever what you wan' do
Se você quer cavalgar em mim como um tufão
If you wanna ride on me like a typhoon
Deixe-me comer você como um pouco de comida
Let me eat you like some food
Eu quero te dar tudo que você precisa de mim
I wanna give you everything you need from me
Tudo
Everything
Eu quero-
I wanna—
Eu quero te dar tudo que você precisa de mim
I wanna give you everything you need from me
Tudo
Everything
Eu quero te dar tudo
I wanna give you everything
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roddy Ricch e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: