Tradução gerada automaticamente
I Remember
Rod Wave
Eu lembro
I Remember
(Canaliza essa merda, TnT)
(Pipe that shit up, TnT)
(LC)
(LC)
Foram provações e tribulações no caminho para perseguir esse papel
It was trials and tribulations on the road to chasing that paper
Vi tantos rostos, estive em tantos lugares, peguei alguns casos
Seen so many faces, been so many places, caught some cases
A coisa mais louca é, de tudo que a vida me ensinou
Crazy thing is, out of all life done taught me
Antes de conseguir uma vitória, você tem que sofrer mil derrotas
Before you get one win, you gotta take a thousand losses
Eu lembro, mano, sim (pra cima, você me conhece)
I remember, nigga, yeah (straight up, you know me)
Como eu iria esquecer? Como eu poderia esquecer? (Yeah, yeah)
How would I ever forget? How could I ever forget? (Yeah, yeah)
Eu lembro, oh, eu lembro
I remember, oh, I remember
Como eu poderia esquecer? Como eu iria esquecer?
How could I ever forget? How would I ever forget?
Eu me lembro de tudo, o brilho e a luta
I remember everything, the shine and the struggle
Lembro-me de toda a dor, toda a agitação, toda a agitação
I remember all the pain, all the grind, all the hustle
Lembro-me do elementar, quando pops vinham e me pegavam
I remember elementary when pops would come and get me
E me leve para o bairro com Valerria e Whitney
And take me to the neighborhood with Valerria and Whitney
Então papai foi para a prisão, lembro-me de cada carta
Then pops had went to prison, I remember every letter
Eu me lembro de vadias brincando com meu coração porque eu deixava
I remember bitches playing with my heart 'cause I would let 'em
Eu me lembro do qual-o-nome dele me disse: mano, vamos ficar juntos
I remember what's-his-name told me: Bro, let's stick together
Mas não podíamos ficar juntos porque os manos mudam assim como o clima
But we couldn't stick together 'cause niggas change just like the weather
Ainda me lembro da primeira noite quando conheci o Sr. Raymond
I still remember the first night when I met Mr Raymond
Eu estava no quarteirão com Glocks quando o tio Dereck veio me salvar
I was on the block with Glocks when Uncle Dereck came to save me
Lembro-me de volta ao ensino médio, quando conheci Derek Bailey
Remember back in middle school when I met Derek Bailey
E ele me ensinou como ensacar aquela erva daninha, empilhar aquele queijo e guardá-lo
And he taught me how to sack that weed, stack that cheese, and save it
Mas eu ainda estraguei tudo, lembro-me de tentar sacudir de volta
But I still fucked it up, I remember tryna shake back
Eu e Sir Kendrick na cozinha cozinhando crack falso
Me and Sir Kendrick in the kitchen cookin' fake crack
Lembro-me do meu primeiro show, lembro-me de quem me reservou
I remember my first show, I remember who booked me
Eu me lembro de todos vocês ops do ensino médio, os manos eram maricas
I remember all you opps from middle school, them niggas was pussy
Eu me lembro do meu primeiro carro roubado, eu estava com Lil Chaz
I remember my first stolen car, I was with Lil Chaz
Eu tinha acabado de pular da varanda, mas o lil 'bruh estava se movendo rápido
I had just jumped off the porch, but lil' bruh was moving fast
Eu me lembro quando conheci Kareem, foi legal
I remember when I first met Kareem, we was coolin'
Um ano depois, estávamos quebrando em suas casas, fazendo filmes
A year later, we was breakin' in them houses, shootin' movies
Se pegarmos um mano tarde da noite, sem cachimbo, é um envoltório
If we catch a nigga late night, no pipe, it's a wrap
Nós fizemos lil 'o-qual-o-nome dele pular da bicicleta e isso é um fato
We made lil' what's-his-name jump off his bike and that's a fact
Lembra quando eu peguei um burburinho pela primeira vez com meus raps
Remember when I first caught a buzz with my raps
O dinheiro veio e os manos mudaram e me apunhalaram nas costas
Money came and niggas changed and stabbed me in my back
Lembra quando eu confessei meu amor pela primeira vez e chorei
Remember when I first confessed my love and I cried
Perguntei sobre aquele outro cara de merda e você mentiu
Asked you 'bout that other fuck nigga and you lied
Não aguentava mais ver a verdade em seus olhos
No longer could I stand to see the truth in your eyes
Então eu fui para outro lugar para encontrar o amor e você sabe por quê
So I went somewhere else to find love and you know why
Lembre-se de sentar na minha cela culpando as ruas
Remember sitting in my cell blaming the streets
Mamãe veio me ver, disse que a culpa era minha
Mama came to see me, said the blame was on me
Lembre-se de que Lenny morreu, a cidade chorou por uma semana
Remember Lenny died, the city cried for a week
Eu lembro quando vocês manos testemunharam no Lil C
I remember when you niggas testified on Lil C
Foram provações e tribulações no caminho para perseguir aquele papel (eu me lembro, eu lembro, mano)
It was trials and tribulations on the road to chasing that paper (I remember, I remember, nigga)
Vi tantos rostos, estive em tantos lugares, peguei alguns casos
Seen so many faces, been so many places, caught some cases
A coisa mais louca é, de tudo que a vida me ensinou
Crazy thing is, out of all life done taught me
Antes de conseguir uma vitória, você tem que sofrer mil derrotas
Before you get one win, you gotta take a thousand losses
Eu lembro mano, é
I remember, nigga, yeah
Como eu iria esquecer? Como eu poderia esquecer?
How would I ever forget? How could I ever forget?
Eu lembro, oh, eu lembro
I remember, oh, I remember
Como eu poderia esquecer? Como eu iria esquecer?
How could I ever forget? How would I ever forget?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rod Wave e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: