Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 98
Letra

Miséria

Misery

Desceu, desceu ao fundo estressado e não consigo dormir
Down, gone down to the deep stressed out and I can't sleep

Leia uma nota que dizia: Saia, mas você não pode simplesmente apagar a história
Read a note that said: Leave, but you can't just erase history

De volta ao jardim, onde está o pessoal? Todos foram sequestrados?
Back to the 'garten, where's the staff? Did they all get kidnapped?

Eu sou um pai, e estou incomodado, deixado em busca de salões, eu ando (oh!)
I'm a father, and I'm bothered, left searchin' halls, I wander (oh!)

E todo mundo sabe que depois das primeiras vinte e quatro horas as chances pioram, mas
And everybody knows that after the first twenty-four hours, chances get worse, but

O que vou dizer como chamador? 911, estou aqui com os monstros?
What am I gonna say as a caller? 911, I'm here with the monsters?

Emergência absurda, estou machucada, pior das entidades, é ela
Absurd emergency, I'm hurt, worst of entities, that's hеr

Eu pediria ajuda, mas vi como eles se viraram
I would send for help, but I have seen how thеy have turned

Outro dia, resta esperar por um milagre
Another day, left to wait for a miracle

Contagem regressiva do mesmo insuportável
Countin' down from the same unbearable

Bate dentro da minha cabeça, estou caindo
Knocks inside of my head, I'm goin' down

Trancado dentro da minha cabeça, estou caindo
Locked inside of my head, I'm goin' down

Miséria, posso ter outra lição, enquanto
Misery, can I have another lesson, while

Está se acostumando com a sensação de depressão?
Gettin' used to the feelin' of depression?

eu estou afundando baixo
I'm sinkin' low

No poço da minha alma, no buraco ban-ban
Into the pit of my soul, down the ban-ban hole

Miséria, afundando
Misery, sinkin' low

Miséria no buraco ban-ban
Misery down the ban-ban hole

Miséria, afundando
Misery, sinkin' low

Miséria no buraco ban-ban
Misery down the ban-ban hole

Viajando em vermelho, verde, azul; branco, eu também vejo você
Trippin' out on red, green, blue; white, I see you too

Tente me enganar, fazendo perguntas básicas, como um idiota
Try to trick me, askin' basic questions, like a damn fool

Banbaleena está me perguntando se eu acredito em crenças ruins
Banbaleena's askin' me if I believe in bad beliefs

Isso está realmente acontecendo?
Is this really happening?

Porque a tragédia está me seguindo como se eu tivesse uma doença terminal
'Cause tragedy, it's followin' me like I got a terminal bad disease

Não importa os adversários, nada é mais assustador do que cuidar
No matter the adversaries, nothing's more scary than caring

Pode apostar sua vida que vou descobrir quem fez isso, isso é o que varia
You can bet your life that I'm gonna find who did this, that's what varies

Cansado e frágil, não me atreva, irei de sela completa
Wearied and fragile, don't dare me, I'll go full saddle

Estou arrasando com esta operação porque estou pronto para a batalha
I'm tearin' through this operation 'cause I'm ready for battle

Outro dia, resta esperar por um milagre
Another day, left to wait for a miracle

Contagem regressiva do mesmo insuportável
Countin' down from the same unbearable

Bate dentro da minha cabeça, estou caindo
Knocks inside of my head, I'm goin' down

Trancado dentro da minha cabeça, estou caindo
Locked inside of my head, I'm goin' down

Miséria, posso ter outra lição, enquanto
Misery, can I have another lesson, while

Está se acostumando com a sensação de depressão?
Gettin' used to the feelin' of depression?

eu estou afundando baixo
I'm sinkin' low

No poço da minha alma, no buraco ban-ban
Into the pit of my soul, down the ban-ban hole

Miséria, afundando
Misery, sinkin' low

Miséria no buraco ban-ban
Misery down the ban-ban hole

Miséria, afundando
Misery, sinkin' low

Miséria no buraco ban-ban
Misery down the ban-ban hole

Miséria, afundando
Misery, sinkin' low

Miséria no buraco ban-ban
Misery down the ban-ban hole

Miséria, afundando
Misery, sinkin' low

Miséria no buraco ban-ban
Misery down the ban-ban hole

Miséria, posso ter outra lição, enquanto
Misery, can I have another lesson, while

Está se acostumando com a sensação de depressão?
Gettin' used to the feelin' of depression?

eu estou afundando baixo
I'm sinkin' low

No poço da minha alma, no buraco ban-ban
Into the pit of my soul, down the ban-ban hole

Miséria, afundando
Misery, sinkin' low

Miséria no buraco ban-ban
Misery down the ban-ban hole

Miséria, afundando
Misery, sinkin' low

Miséria no buraco ban-ban
Misery down the ban-ban hole

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rockit Music e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção