Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 688

Non litighiamo più

Rocco Hunt

Letra

Nós não brigamos mais

Non litighiamo più

Você vê o mundo como pequeno
Lo vedi il mondo com’è piccolo

Você pode se perder em um beco
Ci si può perdere in un vicolo

Tudo volta, exceto o isqueiro
Tutto torna tranne l’accendino

Se você me olhar com esses olhos, eu perco na mesa
Se mi guardi con quegli occhi, perdo a tavolino

Você não percebe o quanto você me faz bem
Tu non ti accorgi quanto bene che mi fai

Eu borrifei o nome daquele outro cara
Ho cancellato il nome di quell’altro con lo spray

eu estaria bebendo nos lugares mais estranhos esta noite
Stasera berrei nei posti più strani

Até você aparecer acima da minha tela
Finché non compari sopra il mio display

Quem sabe onde você está
Chissà dove sei

eu estarei lá se você quiser
Io ci sarò se tu vorrai

Desta vez é até o infinito
Questa volta è fino all’infinito

Agora que esclarecemos, gostaria que nunca tivéssemos discutido
Ora che abbiamo chiarito, vorrei non litigare mai

Boa noite, um beijo meu amor
Buonanotte, un bacio amore mio

Você nunca está pronto para dizer adeus
Non si è mai pronti a un addio

Suas palavras são mísseis, mísseis
Le tue parole sono missili, missili

E há muitos, muito fortes vindo
E ne arrivano tantissimi, fortissimi

Nós não lutamos mais
Non litighiamo più

Boa noite, um beijo meu amor
Buonanotte, un bacio amore mio

Apago ou envio?
Lo cancello o lo invio?

Você não pode fazer as pazes com mísseis, mísseis
Non si fa pace con i missili, missili

Eu conheço todas as suas formas de cor
So a memoria ogni tua forma

Eu te procuro na multidão, pegando onda
Ti cerco nella folla, a cavalcare l’onda

Existe o risco de que ele o pegue e o domine
C’è il rischio che ti prendе e ti travolga

Então deixe-me ir, eu me distraí
E allora lasciami perderе che mi sono distratto

Quantas figuras eu fiz, você se lembra delas?
Quante figure che ho fatto, te le ricordi?

As noites em que você dirigiu
Le notti che guidavi tu

Que assustador aquelas luzes azuis
Che spavento quelle luci blu

A ambulância ou a polícia, na minha ansiedade eu jogo fora
L’ambulanza o la polizia, io nell’ansia la butto via

Eu nunca fui o suficiente, com você sendo louco
Io non sono mai stato abbastanza, con te che facevi la pazza

Você até quebrou minha exibição
Mi hai pure spaccato il display

Quem sabe onde você está
Chissà dove sei

eu estarei lá se você quiser
Io ci sarò se tu vorrai

Desta vez é até o infinito
Questa volta è fino all’infinito

Agora que esclarecemos, gostaria que nunca tivéssemos discutido
Ora che abbiamo chiarito, vorrei non litigare mai

Boa noite, um beijo meu amor
Buonanotte, un bacio amore mio

Você nunca está pronto para dizer adeus
Non si è mai pronti a un addio

Suas palavras são mísseis, mísseis
Le tue parole sono missili, missili

E há muitos, muito fortes vindo
E ne arrivano tantissimi, fortissimi

Nós não brigamos mais
Non litighiamo più

Boa noite, um beijo meu amor
Buonanotte, un bacio amore mio

Apago ou envio?
Lo cancello o lo invio?

Você não pode fazer as pazes com mísseis, mísseis
Non si fa pace con i missili, missili

E há muitos, muito fortes vindo
E ne arrivano tantissimi, fortissimi

Nós não brigamos mais
Non litighiamo più

Boa noite, um beijo meu amor
Buonanotte, un bacio amore mio

Você nunca está pronto para dizer adeus
Non si è mai pronti a un addio

Eu já pensei nisso mais de mil vezes, mais de mil vezes
Ci ho già pensato più di mille volte, più di mille volte

Para consertar essa bagunça entre nós
Ad aggiustare quel disastro tra noi

Voltar a ficar juntos mil vezes, mais de mil vezes
Per ritornare insieme mille volte, più di mille volte

Você pode me dizer o que quiser
Mi puoi dire tutto quello che vuoi

Suas palavras são mísseis, mísseis
Le tue parole sono missili, missili

E há muitos, muito fortes
E ne arrivano tantissimi, fortissimi

Nós não brigamos mais
Non litighiamo più

Boa noite, um beijo meu amor
Buonanotte, un bacio amore mio

Apago ou envio?
Lo cancello o lo invio?

Você não faz as pazes com mísseis, mísseis
Non si fa pace con i missili, missili

E há muitos, muito fortes
E ne arrivano tantissimi, fortissimi

Nós não brigamos mais
Non litighiamo più

Boa noite, um beijo meu amor
Buonanotte, un bacio amore mio

Apago ou envio?
Lo cancello o lo invio?

Você não faz as pazes com mísseis
Non si fa pace con i missili

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rocco Hunt e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção