Master's Call
Marty Robbins
O Chamado do Mestre
Master's Call
Quando eu era só um jovem, eu era sagaz e cheio de fogo
When I was but a young man, I was wild and full of fire
Um jovem na minha adolescência, mas cheio de desafios e desejo
A youth within my teens, but full of challenge and desire
Eu fugi de casa e deixei minha mãe e meu pai
I ran away from home and left my mother and my dad
Eu sei que isso os deixou entristecidos ao pensar que seu unico garoto se tornou mal
I know it grieved them so to think their only boy went bad
Eu me juntei a um bando de foras-da-lei, seus nomes eram bem conhecidos
I fell in with an outlaw band, their names were known quitewell
Quantas vezes nós roubamos e saqueamos, eu nunca conseguiria dizer
How many times we robbed and plundered, I could never tell
Esse tipo de vida pecadora, conduziu apenas para uma queda
This kind of sinful living, leads only to a fall
Eu aprendi tudo aquilo e mais na noite que eu ouvi o chamado de meu Mestre
I learned that much and more the night I heard my Master's call
Uma noite nós roubamos gado, mil cabeça mais ou menos
One night we rustled cattle, a thousand head or so
E então começamos a ir embora pela trilha que leva ao México
And started then out on the trail that leads to Mexico
Quando um vento começou a soprar e relâmpagos brilharam acima
When a norther started blowing and lightning flashed about
Eu pensei que alguém estava me chamando, eu achei que tinha ouvido um grito
I thought someone was calling me, I thought I heard a shout
Então naquele momento um relâmpago caiu nem a 20 jardas de mim
Then at that moment lightning struck not twenty yards from me
E deixou lá uma cruz gigante onde antes havia uma árvore
And left there was a giant cross where once there was a tree
Nesse momento eu soube que eu ouvi uma voz, uma voz tão doce e estranha
This time I knew I heard a voice, a voice so sweet and strange
Uma voz que vinha de todos os lados, uma voz que chamou meu nome
A voice that came from everywhere, a voice that called my name
Tão assustado eu estava pensando nos atos pecadores que eu havia feito
So frightened I was thinking of sinful deeds I'd done
Eu falhei em ver as mil cabeças de gado começarem a correr
I failed to see the thousand head of cattle start to run
Os gados eles debandaram, estavam correndo por todos os lados
The cattle they stampeded, were running all around
Meu pônei correu mas tropeçou e ele me jogou ao chão
My pony ran but stumbled and it threw me to the ground
Eu senti que o fim estava perto, que a morte seria o preço
I felt the end was near, that death would be the price
Quando outro raio de relâmpago mostrou a face de Jesus Cristo
When another bolt of lightning showed the face of Jesus Christ
E eu supliquei ó Senhor me perdoe, não deixe acontecer agora
And I cried oh Lord forgive me, don't let it happen now
Eu quero viver apenas para você, ó Deus estas palavras eu juro
I want to live for you alone, Oh God these words I vow
Meu passado perverso desdobrou e eu pensei nos anos perdidos
My wicked past unfolded and I thought of wasted years
Quando outro raio de relâmpago matou cem cabeças de boi
When another bolt of lightning killed a hundred head of steers
E os outros avançaram em mim e eu fui deixado para viver
And the others rushed on by me and I was left to live
O Mestre tinha uma razão, a vida é dele para tirar ou dar
The Master had a reason, life is his to take or give
Um milagre realizado aquela noite, eu não estava destinado a morrer
A miracle performed that night, I wasn't meant to die
Os mortos formaram uma barricada quase seis ou sete de altura
The dead ones formed a barricade nearly six or seven high
E logo atras estava eu, com medo mas são e salvo
And right behind it there was I, afraid but safe and sound
Eu supliquei em vão por misericórdia ajoelhando lá sobre o chão
I cried in vain for mercy kneeling there upon the ground
Um perdão foi me concedido, minha alma pecadora libertada
A pardon I was granted, my sinful soul set free
Sem mais ter medo das ondas irritadas sobre os mares tempestuosos da vida
No more to fear the angry waves upon life's stormy seas
Perdoado pelo amor de Deus, um amor que permanecerá
Forgiven by the love of God, a love that will remain
Eu aprendi tudo isso e mais na noite em que o Salvador chamou meu nome
I learned that much and more the night the Saviour called my name
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marty Robbins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: