Tradução gerada automaticamente
Never Settle
Rob Bailey & The Hustle Standard
Nunca se contentar
Never Settle
O touro Red está de volta
The Red bull is back
Sua Rob Bailey seu The Hustle Padrão
Its Rob Bailey Its The Hustle Standard
Marley Poppins
Marley Poppins
batalha testado
Battle tested
Venha até mim Mano
Come at me bro
Não podemos solta
We Can't loose
É tudo me 3x
It's all me 3x
Da calçada para as estrelas, não, nós nunca vamos Settle
From the sidewalk to the stars, no we never gonna settle
Cuidado, eu estou chateado gettin
Watch out, I'm gettin upset
Estou meio chateado eu não sinto minhas pernas
I'm kinda pissed I don't feel my legs
Mas estou feliz
But I'm happy
Estou muito feliz
I'm overjoyed
Mal posso esperar para ver o que acontece a seguir BOI!
Can't wait to see what happens next BOI!
Porque eu sou novo e estou melhorou
'Cause I'm new and I'm improved
Você pode apostar neste eu não posso solta
You can bet on this I can't loose
Eu sou maior do que a vida real no HD
I'm bigger than real life on HD
Me ver em 3D
See me in 3D
É assistir gratuitamente
It's watch free
É tudo mim, segurar minha respiração como se fosse o último que resta
It's all me, hold on to my breath like it's the last one I got left
Da calçada para as estrelas Eu nunca vou Settle
From the sidewalk to the stars I'm never gonna settle
Segure-se em minha respiração (É tudo me)
Hold on to my breath (It's all me)
Segure-se em minha respiração (É tudo me)
Hold on to my breath (It's all me)
Segure-se em minha respiração (calçada para as estrelas)
Hold on to my breath (sidewalk to the stars)
Eu nunca vou Settle (eu nunca vou Settle)
I'm never gonna settle (I'm never gonna settle)
O que é Marley Poppins tem esse rap manequim
Whats Marley Poppins got that dummy rap
Runnin' correndo correndo círculos quando você quer a minha última volta
Runnin' runnin' runnin circles when you want my final lap
O que você acha disso
What you think of that
I'mma I'mma I'mma I'mma thundercat
I'mma I'mma I'mma I'mma thundercat
Eu chuva de lá para a igreja
I rain from there to the church
me coloca sob que
puts me under that
Saio pela porta lateral
Sneaking out the side door
Não é possível usar a entrada
Can't use the entrance
É esta vida real ou David no dentista
Is this real life or David at the dentist
Gritando, diga executar esse
Screaming, run tell that
Homeboy, estou próximo nível
Homeboy, I'm next level
Eu sou Mike Tyson na cabine eu sou o diabo
I'm Mike Tyson in the booth I'm the devil
É tudo me segurar minha respiração como se fosse o último que resta
It's all me hold on to my breath like it's the last one I got left
Da calçada para as estrelas Eu nunca vou Settle
From the sidewalk to the stars I'm never gonna settle
Segure-se em minha respiração (É tudo me)
Hold on to my breath (It's all me)
Segure-se em minha respiração (É tudo me)
Hold on to my breath (It's all me)
Segure-se em minha respiração (calçada para as estrelas)
Hold on to my breath (sidewalk to the stars)
Eu nunca vou Settle (eu nunca vou Settle)
I'm never gonna settle (I'm never gonna settle)
Cuidado com kid kid
Watch out kid kid
amostras
Samples
É tudo me segurar minha respiração como se fosse o último que resta
It's all me hold on to my breath like it's the last one I got left
Da calçada para as estrelas Eu nunca vou Settle
From the sidewalk to the stars I'm never gonna settle
Segure-se em minha respiração (É tudo me)
Hold on to my breath (It's all me)
Segure-se em minha respiração (É tudo me)
Hold on to my breath (It's all me)
Segure-se em minha respiração (calçada para as estrelas)
Hold on to my breath (sidewalk to the stars)
Eu nunca vou Settle (eu nunca vou Settle)
I'm never gonna settle (I'm never gonna settle)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rob Bailey & The Hustle Standard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: