Tradução gerada automaticamente
Playing Fiction
ROAM
Jogando ficção
Playing Fiction
Eu vi o fundo
I saw the bottom
Senti um sentimento de afundamento
Felt a sinking feeling
Ela me alimentou de palavras
She fed me words
Ela nem estava pensando
She wasn't even thinking
E assim, diga que nada está errado de novo
On and on, say nothing's wrong again
Retirada, repetindo todas as nossas linhas, céus azuis falsos
Held up, repeating all our lines, fake blue skies
Pintou uma imagem sem palavras, virou mentiras brancas
Painted a picture out of words, turned white lies
Em seguida, não me diga que nada está errado novamente
On and on tell me nothing's wrong again
Nada está errado de novo
Nothing's wrong again
Muito perto de saber, estávamos tocando ficção
Too close to know, we were playing fiction
Vivendo em um sonho distante
Living in a distant daydream
Muito perto de saber, tudo estava desaparecendo
Too close to know, everything was fading
A água em que pudéssemos percorrer ficou muito profunda
Water we could wade in got too deep
Para descobrir, de primeira mão, que eu era
To stand found out firsthand that I was
Muito perto de saber, estávamos tocando ficção
Too close to know, we were playing fiction
Vivendo em um sonho distante
Living in a distant daydream
Eu sei que o script não está mudando
I know the script isn't changing
Embora a pessoa que você joga seja
Although the person you play is
Seu papel - a menina na torre
Your role - the girl in the tower
Mas seu gengibre ficou azedo
But your sweet tooth turned sour
Me acorde, porque estou perdido em um devaneio
Wake me up, cause I'm lost in a daydream
A verdade que corta, como um machado para um carvalho
The truth it cuts, like an axe to an oak tree
Muito perto de saber, estávamos tocando ficção
Too close to know, we were playing fiction
Vivendo em um sonho distante
Living in a distant daydream
Muito perto de saber, tudo estava desaparecendo
Too close to know, everything was fading
A água em que pudéssemos percorrer ficou muito profunda
Water we could wade in got too deep
Para descobrir, de primeira mão, que eu era
To stand found out firsthand that I was
Muito perto de saber, estávamos tocando ficção
Too close to know, we were playing fiction
Vivendo em um sonho distante
Living in a distant daydream
Desperte-me, estou perdido em um devaneio
Wake me up, I'm lost in a daydream
A verdade corta, como um machado a uma árvore de carvalho
Truth it cuts, like an axe to an oak tree
Desperte-me, estou perdido em um devaneio
Wake me up, I'm lost in a daydream
Muito perto de saber, estávamos tocando ficção
Too close to know, we were playing fiction
Vivendo em um sonho distante
Living in a distant daydream
Muito perto de saber, tudo estava desaparecendo
Too close to know, everything was fading
Muito perto de saber, estávamos tocando ficção
Too close to know, we were playing fiction
Vivendo em um sonho distante
Living in a distant daydream
Muito perto de saber, tudo estava desaparecendo
Too close to know, everything was fading
A água em que pudéssemos percorrer ficou muito profunda
Water we could wade in got too deep
Para descobrir, de primeira mão, que eu era
To stand found out firsthand that I was
Muito perto de saber, estávamos tocando ficção
Too close to know, we were playing fiction
Vivendo em um sonho distante
Living in a distant daydream
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ROAM e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: