Miss Taken
RoadTrip
Senhorita Levada
Miss Taken
A, eu não sei o que dizer
A, I don't know what to say
Oh B, porque eu amo minha professora
Oh B, because I love my teacher
C, e quando eu tenho sido mau
C, and when I've been bad
Oh D, detenção é onde eu a ensino
Oh D, detention's where I teach her
E não me importo que eu tenha 16 anos
And I don't care that I'm 16
Ela quase poderia ser minha mãe
She could almost be my mother
Eu vejo a maneira como ela me olha
I see the way she looks at me
Com sua caneta e seu papel
With her pen and her paper
Eu sei que ela me ama
I know she loves me
Ei, senhorita levada
Hey, misstaken
Eu sei que isso é real
I know that it's real
Quando eu estou dando uma aula
When I'm making a grade
Você sente o que eu sinto?
Do you feel what I feel?
Ei, menina levada
Hey, misstaken
Um acordo é um acordo
A deal is a deal
De A até D
From the A to the D
Podemos voar para o Brasil
We can fly to Brazil
E eu não entendo por que meus amigos simplesmente não conseguem ver
And I don't understand why my friends just can't see
Não entendo por que isso é errado
I don't understand why it's wrong
E eu não quero corrigir minha professora
And I don't wanna correct my teacher
Porque eu sei que ela, ela é uma senhorita levada
Cause I know that she, she's misstaken
Eu sou como uma super-estrela
I'm like A superstar
Oh B, porque recebi um passe de corredor
Oh B, because I got a hall pass
C, eu vou mostrá-la minha guitarra
C, I'll show her my guitar
Oh D, porque ela tem um bela bunda
Oh D, because she's got a nice ass
E não me importo que eu tenha 16 anos
And I don't care that I'm 16
Ela quase poderia ser minha mãe
She could always be my mother
Eu vejo a maneira como ela me olha
I see the way she looks at me
Com sua caneta e seu papel
With her pen and her paper
Eu sei que ela me ama
I know she loves me
Ei, senhorita levada
Hey, misstaken
Eu sei que isso é real
I know that it's real
Quando eu estou dando uma aula
When I'm making a grade
Você sente o que eu sinto?
Do you feel what I feel?
Ei, menina levada
Hey, misstaken
Um acordo é um acordo
A deal is a deal
De A até D
From the A to the D
Podemos voar para o Brasil
We can fly to Brazil
E eu não entendo por que meus amigos simplesmente não conseguem ver
And I don't understand why my friends just can't see
Não entendo por que isso é errado
I don't understand why it's wrong
E eu não quero corrigir minha professora
And I don't wanna correct my teacher
Porque eu sei que ela, ela é uma senhorita levada
Cause I know that she, she's misstaken
E eu sei que não posso estar errado
And I know I can't be wrong
Então me diga, senhorita, isso é uma falsa esperança?
So tell me, miss, is this a string along?
Senhorita, você pode nos dar uma mão? Ha, ha, ha!
Miss, can you give us a hand? Ha, ha, ha!
Vamos lá!
Let's go!
Ei, senhorita levada
Hey, misstaken
Eu sei que isso é real
I know that it's real
Quando eu estou dando uma aula
When I'm making a grade
Você sente o que eu sinto?
Do you feel what I feel?
Ei, menina levada
Hey, misstaken
Um acordo é um acordo
A deal is a deal
De A até D
From the A to the D
Podemos voar para o Brasil
We can fly to Brazil
E eu não entendo por que meus amigos simplesmente não conseguem ver
And I don't understand why my friends just can't see
Não entendo por que isso é errado
I don't understand why it's wrong
E eu não quero corrigir minha professora
And I don't wanna correct my teacher
Porque eu sei que ela, ela é uma senhorita levada
Cause I know that she, she's misstaken
Ela é uma senhorita levada!
She's miss taken!
Ela é uma senhorita levada!
She's misstaken!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RoadTrip e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: