Tradução gerada automaticamente
Look What You Made Me Do
RoadTrip
Veja o que você me fez fazer
Look What You Made Me Do
Não gosto dos seus joguinhos
I don't like your little games
Não gosto do seu palco inclinado
Don't like your tilted stage
O papel que você me fez desempenhar
The role you made me play
Do idiota não, não gosto de você
Of the fool, no, I don't like you
Eu não gosto do seu crime perfeito
I don't like your perfect crime
Como você ri quando mente
How you laugh when you lie
Você disse que a arma era minha
You said the gun was mine
Não é legal não, eu não gosto de você
Isn't cool, no, I don't like you
Mas eu fiquei mais esperto, fiquei mais duro na hora certa
But I got smarter, I got harder in the nick of time
Querida, eu me levantei dos mortos, eu faço isso o tempo todo
Honey, I rose up from the dead, I do it all the time
Eu tenho uma lista de nomes e a sua está em vermelho, sublinhada
I've got a list of names and yours is in red, underlined
Eu verifico uma vez, então eu verifico duas vezes, oh!
I check it once, then I check it twice, oh!
Ooh, olha o que você me fez fazer
Ooh, look what you made me do
Olha o que você me fez fazer
Look what you made me do
Olha o que você acabou de me fazer fazer
Look what you just made me do
Olha o que você acabou de me fazer
Look what you just made me—
Ooh, olha o que você me fez fazer
Ooh, look what you made me do
Olha o que você me fez fazer
Look what you made me do
Olha o que você acabou de me fazer fazer
Look what you just made me do
Olha o que você acabou de me fazer fazer
Look what you just made me do
Eu (eu) não (não) gosto das suas chaves do reino (chaves)
I (I) don't (don't) like your kingdom keys (keys)
Eles (eles) uma vez pertenceram a mim
They (They) once belonged to me
Você (você) me pediu um lugar para dormir
You (You) asked me for a place to sleep
Me trancou do lado de fora e deu um banquete (o quê?)
Locked me out and threw a feast (What?)
O mundo segue em frente, outro dia, outro drama, drama
The world moves on, another day, another drama, drama
Mas não para mim, não para mim, tudo que penso é no carma
But not for me, not for me, all I think about is karma
E então o mundo segue em frente, mas uma coisa é certa
And then the world moves on, but one thing's for sure
Talvez eu pegue o meu, mas todos vocês vão ter o seu, hah
Maybe I'll get mine, but you'll all get yours, hah
Mas eu fiquei mais esperto, fiquei mais duro na hora certa (hora certa)
But I got smarter, I got harder in the nick of time (nick of time)
Querida, eu me levantei dos mortos, eu faço isso o tempo todo (faço isso o tempo todo)
Honey, I rose up from the dead, I do it all the time (do it all the time)
Eu tenho uma lista de nomes e a sua está em vermelho, sublinhada
I've got a list of names and yours is in red, underlined
Eu verifico uma vez, então eu verifico duas vezes, oh!
I check it once, then I check it twice, oh!
Ooh, olha o que você me fez fazer
Ooh, look what you made me do
Olha o que você me fez fazer
Look what you made me do
Olha o que você acabou de me fazer fazer
Look what you just made me do
Olha o que você acabou de me fazer
Look what you just made me—
Ooh, olha o que você me fez fazer
Ooh, look what you made me do
Olha o que você me fez fazer
Look what you made me do
Olha o que você acabou de me fazer fazer
Look what you just made me do
Olha o que você acabou de me fazer fazer
Look what you just made me do
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RoadTrip e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: