Tradução gerada automaticamente
10 Ragazze (feat. Ernia Et Mace)
Rkomi
10 meninas (com Ernia Et Mace)
10 Ragazze (feat. Ernia Et Mace)
Minha voz cheira a tosse, porque escrevo
La mía voce sa di tosse, perché scrivo
Só graças ao que inspiro, ao que aspiro
Solo grazie a cosa inalo, a cosa aspiro
Eu estou dirigindo ela me toca, elegante
Sto guidando, lei mi tocca, elegante
No primeiro sinal vermelho, mãos para cima
Al primo semaforo rosso, su le mani
Eu estava olhando por cima do ombro, um pouco mais para baixo
Stavo guardandole le spalle, un po' più giù
Eu estava pensando em como sair no dia seguinte
Stavo pensando a come andarmene, il giorno dopo
Eu sou tão sentimental e sem coração
Sono così sentimentale e senza cuore
Existem duas coisas que eles não sabem como se relacionar muito
Sono due cose non sanno legarsi troppo
Eu acho que você está bêbado!
Penso che sei ubriaca!
Eu também acho! Você está bêbado então?
Penso lo sia anch'io! Sei ubriaca allora?
O que nós fazemos?
Cosa facciamo?
Acho que fiquei, acho que veríamos Deus na companhia
Penso che rimanessi, penso vedremmo Dio in compagnia
Mas, então, o que fazemos?
Ma, allora, cosa facciamo?
Minha cabeça fuma sonhos
La mía testa fuma sogni
Você é a fumaça e suas formas
Tu sei il fumo e le sue forme
Vivemos em um pedaço de papel
Abitiamo in un pezzo di carta
Nós vamos desaparecer no sol com a idade
Sbiadiremo al sole con l'età
E eu a amo, então ela, então ela
Ed io amo lei, poi lei, poi lei
Eu nunca consigo me decidir, então ela, então ela
Non so decidermi mai, poi lei, poi lei
Gostaria de saber quem disse
Vorrei sapere chi ha detto
Que eu não vivo mais sem você
Che non vivo più senza te
E eu a amo, então ela, então ela
Ed io amo lei, poi lei, poi lei
Eu nunca consigo me decidir, então ela, então ela
Non so decidermi mai, poi lei, poi lei
Como eu não fui o suficiente
Come non fossi abbastanza
Assistir não depende de você
Guarda non dipende da te
Seh seh
Seh, seh
Eu gostaria que um me distraísse
Ne vorrei una per distrarmi
Uma pessoa culta que pode me ensinar
Una acculturata che possa insegnarmi
E uma calma que pode então me acalmar, sim
E una pacata che quindi possa calmarmi, seh
Um grande bastão que me repreende e aquele que me entende
Una bacchettona che mi sgrida e una che mi capisca
Que com as mulheres estive errado a vida toda
Che con le donne sbaglio da una vita
Um liso e outro com cachos
Una liscia e una coi ricci
Aquele que cuida de mim e aquele que faz birra
Una che m'accudisca e una che fa i capricci
Um que eu cumprimento e outro com quem durmo
Una che poi saluto e un'altra con cui sto a dormirci
Aquele que é um pouco desapegado como minha mãe
Una che è distaccata un po' come mía madre
E outro quente porque eu tenho frio nessas ruas
E un'altra calorosa perchè ho freddo in queste strade
Eu gostaria de parar em um determinado ponto e dizer: Belo desafio
Vorrei fermarmi ad un certo punto e diré: Bella sfida
Olhe para ela e diga: ela é minha rainha
Guardare una lei e diré: Lei è la mía regina
Mas ter outra pessoa escrevendo para mim, que me conhece tanto
Però avere un'altra che mi scriva, che tanto mi si conosce
E então eu começo do primeiro novamente
E quindi poi riparto dalla prima
E eu a amo, então ela, então ela
Ed io amo lei, poi lei, poi lei
Eu nunca consigo me decidir, então ela, então ela
Non so decidermi mai, poi lei, poi lei
Gostaria de saber quem disse
Vorrei sapere chi ha detto
Que eu não vivo mais sem você
Che non vivo più senza te
E eu a amo, então ela, então ela
Ed io amo lei, poi lei, poi lei
Eu nunca consigo me decidir, então ela, então ela
Non so decidermi mai, poi lei, poi lei
Como eu não fui o suficiente
Come non fossi abbastanza
Olha, não depende de você
Guarda, non dipende da te
(Quando não depende de você)
(Quando non dipende da te)
Como ela, como ela, como ela
Come lei, come lei, come se
Como ela, como ela, como você
Come lei, come lei, come te
Como ela, como ela, como ela
Come lei, come lei, come se
Como ela, como ela, como
Come lei, come lei, come
E eu a amo, então ela, então ela
Ed io amo lei, poi lei, poi lei
Eu nunca consigo me decidir, então ela, então ela
Non so decidermi mai, poi lei, poi lei
Gostaria de saber quem disse
Vorrei sapere chi ha detto
Que eu não vivo mais sem você
Che non vivo più senza te
E eu a amo, então ela, então ela
Ed io amo lei, poi lei, poi lei
Eu nunca consigo me decidir, então ela, então ela
Non so decidermi mai, poi lei, poi lei
Como eu não fui o suficiente
Come non fossi abbastanza
Assistir não depende de você
Guarda non dipende da te
(Quando não depende de você)
(Quando non dipende da te)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rkomi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: