Tradução gerada automaticamente
La Coda Del Diavolo (feat. Elodie)
Rkomi
A Cauda do Diabo (feat. Elodie)
La Coda Del Diavolo (feat. Elodie)
Quando a noite eu fujo de suas mãos, mas você me abraça forte
Quando la notte mi scappo dalle mani, ma tu mi tieni forte
Voo abandonado no ar para escapar de você novamente
Volo abbandonato all'aria per sfuggirti ancora
Sem fim (sem fim) porque somos eternos
Nessuna fine (nessuna fine) perché siamo eterni
Há algo sobre você que, que você deveria saber
C'è qualcosa di te che, che dovresti sapere
Você sabe que eu te procuraria por toda Milão
Sai che ti cercherei in tutta Milano
Que eu seguraria sua mão com força
Che ti stringerei forte la mano
Em clubes da moda
Nei locali alla moda
Mesmo sob a cauda do diabo, acredite em mim
Anche sotto la coda del diavolo, credimi
Só com você eu suspiro a noite toda
Solo con te io sospiro tutta la notte
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Talvez nós realmente puxemos a noite toda
Forse tiriamo davvero tutta la notte
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Ninguém me faz sentir como você
Come te nessuno mi fa sentire
Sinto falta do ar, mas não quero sair
Mi manca l'aria, ma non voglio uscire
Nós não respondemos a ninguém a noite toda
Non rispondiamo a nessuno tutta la nottе
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Sem fim porque somos eternos
Nessuna fine perché siamo еterni
Atrasado para o último metro
In ritardo per l'ultima metro
À meia-noite porque somos fantasmas
A mezzanotte perché siam fantasmi
Em algum lugar enquanto pensamos sobre isso
Da qualche parte mentre ci pensiamo
Vizinhos, eu cometeria assassinato
Vicini, commetterei un omicidio
Nossas impressões digitais no vidro
Le nostre impronte sul vetro
Na fronteira entre um beijo e um fogo
Al confine tra un bacio e un incendio
Você sabe que eu te procuraria por toda Milão
Sai che ti cercherei in tutta Milano
Que eu seguraria sua mão com força
Che ti stringerei forte la mano
Em clubes da moda
Nei locali alla moda
Mesmo sob a cauda do diabo, acredite em mim
Anche sotto la coda del diavolo, credimi
Só com você eu suspiro a noite toda
Solo con te io sospiro tutta la notte
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Talvez nós realmente puxemos a noite toda
Forse tiriamo davvero tutta la notte
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Ninguém me faz sentir como você
Come te nessuno mi fa sentire
Sinto falta do ar, mas não quero sair
Mi manca l'aria, ma non voglio uscire
Nós não respondemos a ninguém a noite toda
Non rispondiamo a nessuno tutta la notte
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Pa, pa-ra-ra-ra
Pa, pa-ra-ra-ra
O fim de semana está tão longe
Il weekend è così lontano
Eu esperava um gesto
Io un gesto me lo aspettavo
Duas flechas não fazem um arco
Due frecce non fanno un arco
Pa, pa-ra-ra-ra
Pa, pa-ra-ra-ra
O fim de semana está tão longe
Il weekend è così lontano
Eu esperava um gesto
Io un gesto me lo aspettavo
Duas setas não
Due frecce non fanno
Só com você eu suspiro a noite toda
Solo con te io sospiro tutta la notte
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Talvez nós realmente puxemos a noite toda
Forse tiriamo davvero tutta la notte
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Ninguém me faz sentir como você
Come te nessuno mi fa sentire
Sinto falta do ar, mas não quero sair
Mi manca l'aria, ma non voglio uscire
Nós não respondemos a ninguém a noite toda
Non rispondiamo a nessuno tutta la notte
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rkomi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: