Tradução gerada automaticamente
Bae
RK
Namorado
Bae
Ela me deixa louco, ela quer que eu pare de me acostumar com o re-louco
Elle m'rend fou, elle veut qu'j'arrête de côtoyer le re-fou
Ela está me deixando louco, ela está me deixando louco
Elle m'rend fou, elle m'rend fou
Mas na minha cabeça, ela é que eu quero no fundo
Mais dans ma tête, y a qu’elle que je veux dans l'fond
Mas entenda que eu tenho projetos pro '
Mais comprends qu'j'ai des projets pro’
Eu não sei mais como fazer isso
J'sais plus comment m'y prendre
Há prostitutas ao meu redor
Y a des putes qui m'tournent autour
E eu admito, às vezes penso nisso
Et j't'avoue, bah des fois j'y pense
Na minha frente, tem a multidão
En face de moi, y a la foule
Apenas no tee, as despesas
Juste à té-cô, les dépenses
Cheguei em um estádio
J'suis arrivé à un stade
Onde eu poderia fazer a França vibrar
Où j'pourrais faire vibrer la France
Alguns potos me disseram: Fonce
Certains potos m'ont dit: Fonce
Levante sua cabeça e avance
Relève la tête et avance
O silêncio será minha resposta
Le silence sera ma réponse
E você vai ganhar minha confiança
Et tu gagneras ma confiance
E paranóico, eu sonho com milhões por ano
Et parano, j'rêve de millions par années
Para você, eu me jogo na água, nós vivemos em um mundo paralelo
Pour toi, j'me jette à l'eau, on vit dans un monde parallèle
Partida ao amanhecer a impressão de ser condenado
Départ à l'aube l'impression d'être condamné
Eu vou voltar atrasado, vou voltar quando a lua aparecer
J'rentre tard, j'rentre que quand la lune se lève
Eu digo: eu preciso parar, fico louco por uma maleta
J'me dis: Faut qu'j'arrête, j'deviens taré pour une malette
Sucesso aparece, e aposto que não o vi nascer
Le succès apparaît, et j'te parie que j'l'ai pas vu naître
Quais são as tarifas? Nós pegamos tudo e desaparecemos
C'est quoi, les tarifs? On prend tout et on disparaît
RK isso, RK isso, RK que parece
RK ceci, RK cela, RK c'qui paraît
Muito quente
Trop chaud
Ela me diz para parar
Elle me répète d'arrrêter
Toda noite, ela leva minha cabeça
Tous les soirs, elle m'prend la tête
Não enlouqueça, nos vemos depois
Rends pas fou, on s'voit après
E eu sei muito bem que o amor te faz estúpido
Et j'sais très bien qu'l'amour rend bête
Ela me diz para parar
Elle me répète d'arrrêter
Toda noite, ela leva minha cabeça
Tous les soirs, elle m'prend la tête
Não enlouqueça, nos vemos depois
Rends pas fou, on s'voit après
E eu sei muito bem que o amor te faz estúpido
Et j'sais très bien qu'l'amour rend bête
Treze anos, vi bater em um balão
Treize piges, j'me voyais taper dans un ballon
Dezesseis freelancers, eu vi adiada no bar
Seize piges, j'me voyais déferré au barreau
Eu nunca estarei longe dos meus pais
J'serai jamais bien loin d'mes parents
Para eles, dou tudo, dou tudo para que tudo fique melhor
Pour eux, j'donne tout, j'donnerai tout pour qu'tout s'arrange
Você está em uma linha de visão, você está fazendo tudo por império
T'es en ligne de mire-euh, tu fais tout pour qu'ça empire-euh
Nós nos prometemos a Lua, no final nada a dizer um ao outro - uh
On s'était promis la Lune, au final plus rien à se dire-euh
Eu vou fugir, eu sei que você vai me pegar
J'vais m'en tirer, je sais qu'tu vas m'ralentir-euh
Deixe-me ir sozinho, eu iria construir o império
Laisse-moi partir tout seul, j'bâtirais l'empire
Eu zona, eu arrasto, não tomo a liderança
Je zone, j'traîne, prends pas la tête
Eu tenho problemas, conversamos depois
J'ai des problèmes, on parle après
Eu tenho inimigos nas minhas costas que provavelmente não vão querer me levar embora
J'ai des ennemis derrière le dos qui voudront sûrement pas m'rater
Ei, o outro ele fala de negócios, me deixa sozinho, eu vou balançar
Eh, l'autre il m'parle d'affaires, laisse-moi solo, j'vais m'balader
Eu estou indo para a guerra e vejo minha condição se desintegrando
Eh, j'repars à la guerre et j'vois mon état s'dégrader
Levante sua cabeça e avance
Relève la tête et avance
O silêncio será minha resposta
Le silence sera ma réponse
E você vai ganhar minha confiança
Et tu gagneras ma confiance
E paranóico, eu sonho com milhões por ano
Et parano, j'rêve de millions par années
Ela me diz para parar
Elle me répète d'arrrêter
Toda noite, ela leva minha cabeça
Tous les soirs, elle m'prend la tête
Não enlouqueça, nos vemos depois
Rends pas fou, on s'voit après
E eu sei muito bem que o amor te faz estúpido
Et j'sais très bien qu'l'amour rend bête
Ela me diz para parar
Elle me répète d'arrrêter
Toda noite, ela leva minha cabeça
Tous les soirs, elle m'prend la tête
Não enlouqueça, nos vemos depois
Rends pas fou, on s'voit après
E eu sei muito bem que o amor te faz estúpido
Et j'sais très bien qu'l'amour rend bête
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RK e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: